الكتاب المقدس (Van Dyke)

聖經新譯本 (Simplified)

Joshua

12

1وهؤلاء هم ملوك الارض الذين ضربهم بنو اسرائيل وامتلكوا ارضهم في عبر الاردن نحو شروق الشمس من وادي ارنون الى جبل حرمون وكل العربة نحو الشروق.
1摩西在河东击败诸王
2سيحون ملك الاموريين الساكن في حشبون المتسلط من عروعير التي على حافة وادي ارنون ووسط الوادي ونصف جلعاد الى وادي يبّوق تخوم بني عمون
2这两个王,一个是住在希实本的亚摩利人的王西宏;他管辖的地区,是从亚嫩谷旁的亚罗珥起,包括山谷中部和基列的一半,直到雅博河,就是亚扪人的境界;
3والعربة الى بحر كنّروت نحو الشروق والى بحر العربة بحر الملح نحو الشروق طريق بيت يشيموت ومن التيمن تحت سفوح الفسجة.
3东边有亚拉巴,上至基尼烈海,下至亚拉巴海,就是盐海,东边是往伯.耶西末的路;南边直到毗斯迦的山麓。
4وتخوم عوج ملك باشان من بقية الرفائيين الساكن في عشتاروث وفي اذرعي
4另一个是巴珊王噩,他是利乏音人的余民,住在亚斯他录和以得来;
5والمتسلط على جبل حرمون وسلخة وعلى كل باشان الى تخم الجشوريين والمعكيين ونصف جلعاد تخوم سيحون ملك حشبون.
5他管辖的地区,是黑门山、撒迦、巴珊全地,直到基述人和玛迦人的境界,还有基列的一半,直到希实本王西宏的境界。
6موسى عبد الرب وبنو اسرائيل ضربوها واعطاها موسى عبد الرب ميراثا للرأوبينيين والجاديين ولنصف سبط منسّى
6耶和华的仆人摩西和以色列人把这两个王击杀了。耶和华的仆人摩西把地分给流本人、迦得人和玛拿西半个支派的人作产业。
7وهؤلاء هم ملوك الارض الذين ضربهم يشوع وبنو اسرائيل في عبر الاردن غربا من بعل جاد في بقعة لبنان الى الجبل الاقرع الصاعد الى سعير. واعطاها يشوع لاسباط اسرائيل ميراثا حسب فرقهم.
7约书亚在河西击败诸王以下是约书亚和以色列人在约旦河西,从黎巴嫩谷的巴力.迦得,直到延伸至西珥的哈拉山等地,所击杀的众王;约书亚把那地分给以色列各支派作产业;
8في الجبل والسهل والعربة والسفوح والبرية والجنوب الحثّيون والاموريون والكنعانيون والفرزّيون والحوّيون واليبوسيون.
8就是赫人、亚摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人所住的山地、高原、亚拉巴、山坡、旷野和南地。
9ملك اريحا واحد. ملك عاي التي بجانب بيت ايل واحد.
9他们的王,一个是耶利哥王,一个是伯特利旁边的艾城王,
10ملك اورشليم واحد. ملك حبرون واحد.
10一个是耶路撒冷王,一个是希伯仑王,
11ملك يرموت واحد. ملك لخيش واحد.
11一个是耶末王,一个是拉吉王,
12ملك عجلون واحد. ملك جازر واحد.
12一个是伊矶伦王,一个是基色王,
13ملك دبير واحد. ملك جادر واحد.
13一个是底璧王,一个是基德王,
14ملك حرمة واحد. ملك عراد واحد.
14一个是何珥玛王,一个是亚拉得王,
15ملك لبنة واحد. ملك عدلام واحد.
15一个是立拿王,一个是亚杜兰王,
16ملك مقيدة واحد. ملك بيت ايل واحد.
16一个是玛基大王,一个是伯特利王,
17ملك تفوح واحد. ملك حافر واحد.
17一个是他普亚王,一个是希弗王,
18ملك افيق واحد ملك لشّارون واحد.
18一个是亚弗王,一个是拉沙仑王,
19ملك مادون واحد. ملك حاصور واحد.
19一个是玛顿王,一个是夏琐王,
20ملك شمرون مرأون واحد. ملك اكشاف واحد.
20一个是伸仑.米仑王,一个是押煞王,
21ملك تعنك واحد. ملك مجدو واحد.
21一个是他纳王,一个是米吉多王,
22ملك قادش واحد. ملك يقنعام في كرمل واحد.
22一个是基低斯王,一个是靠近迦密的约念王,
23ملك دور في مرتفعات دور واحد. ملك جوييم في الجلجال واحد.
23一个是多珥山地的多珥王,一个是吉甲的戈印王,
24ملك ترصة واحد. جميع الملوك واحد وثلاثون
24一个是得撒王,共计三十一个王。