الكتاب المقدس (Van Dyke)

Young`s Literal Translation

1 Chronicles

6

1بنو لاوي جرشون وقهات ومراري.
1Sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
2وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل.
2And the sons of Kohath; Amram, Izhar, and Hebron, and Uzziel.
3وبنو عمرام هرون وموسى ومريم. وبنو هرون ناداب وابيهو والعازار وايثامار.
3And sons of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
4العازار ولد فينحاس وفينحاس ولد ابيشوع
4Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua,
5وابيشوع ولد بقّي وبقّي ولد عزّي
5and Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
6وعزّي ولد زرحيا وزرحيا ولد مرايوث
6and Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth,
7ومرايوث ولد امريا وامريا ولد اخيطوب
7Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
8واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد اخيمعص
8and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
9واخيمعص ولد عزريا وعزريا ولد يوحانان
9and Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
10ويوحانان ولد عزريا وهو الذي كهن في البيت الذي بناه سليمان في اورشليم
10and Johanan begat Azariah, him who acted as priest in the house that Solomon built in Jerusalem.
11وعزريا ولد امريا وامريا ولد اخيطوب
11And Azariah begetteth Amariah, and Amariah begat Ahitub,
12واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد شلوم
12and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
13وشلوم ولد حلقيا وحلقيا ولد عزريا
13and Shallum begat Hilkiah, and Hilkiah begat Azariah,
14وعزريا ولد سرايا وسرايا ولد يهوصاداق
14and Azariah begat Seraiah, and Seraiah begat Jehozadak;
15ويهوصاداق سار في سبي الرب يهوذا واورشليم بيد نبوخذناصّر
15and Jehozadak hath gone in Jehovah`s removing Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
16بنو لاوي جرشوم وقهات ومراري.
16Sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.
17وهذان اسما ابني جرشوم لبني وشمعي.
17And these [are] names of sons of Gershom: Libni and Shimei.
18وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل.
18And sons of Kohath: Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.
19وابنا مراري محلي وموشي. فهذه عشائر اللاويين حسب آبائهم.
19Sons of Merari; Mahli and Mushi. And these [are] families of the Levite according to their fathers;
20لجرشوم لبني ابنه ويحث ابنه وزمّة ابنه
20of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
21ويوآخ ابنه وعدّو ابنه وزارح ابنه ويأثراي ابنه.
21Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeaterai his son.
22بنو قهات عميناداب ابنه وقورح ابنه واسّير ابنه
22Sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
23والقانة ابنه وابيأساف ابنه واسّير ابنه
23Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,
24وتحث ابنه واوريئيل ابنه وعزّيا ابنه وشاول ابنه.
24Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
25وابنا القانة عماساي واخيموت
25And sons of Elkanah; Amasai and Ahimoth.
26والقانة. بنو القانة صوفاي ابنه ونحث ابنه
26Elkanah; sons of Elkanah: Zophai his son, and Nahath his son,
27واليآب ابنه ويروحام ابنه والقانة ابنه.
27Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
28وابنا صموئيل البكر وشني ثم ابيا.
28And sons of Samuel: the first-born Vashni, and the second Abijah.
29بنو مراري محلي ولبني ابنه وشمعي ابنه وعزّة ابنه
29Sons of Merari: Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son,
30وشمعي ابنه وحجيا ابنه وعسايا ابنه
30Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
31وهؤلاء هم الذين اقامهم داود على يد الغناء في بيت الرب بعدما استقرّ التابوت.
31And these [are] they whom David stationed over the parts of the song of the house of Jehovah, from the resting of the ark,
32وكانوا يخدمون امام مسكن خيمة الاجتماع بالغناء الى ان بنى سليمان بيت الرب في اورشليم فقاموا على خدمتهم حسب ترتيبهم.
32and they are ministering before the tabernacle of the tent of meeting, in song, till the building by Solomon of the house of Jehovah in Jerusalem; and they stand according to their ordinance over their service.
33وهؤلاء هم القائمون مع بنيهم. من بني القهاتيين هيمان المغني ابن يوئيل ابن صموئيل
33And these [are] those standing, and their sons: of the sons of the Kohathite: Heman the singer, son of Joel, son of Shemuel,
34بن القانة بن يروحام بن ايليئيل بن توح
34son of Elkanah, son of Jeroham, son of Eliel, son of Toah,
35بن صوف بن القانة بن محث بن عماساي
35son of Zuph, son of Elkanah, son of Mahath, son of Amasai,
36بن القانة بن يوئيل بن عزريا بن صفنيا
36son of Elkanah, son of Joel, son of Azariah, son of Zephaniah,
37بن تحث بن اسّير بن ابياساف بن قورح
37son of Tahath, son of Assir, son of Ebiasaph, son of Korah,
38بن يصهار بن قهات بن لاوي بن اسرائيل.
38son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel.
39واخوه آساف الواقف عن يمينه آساف بن برخيا بن شمعي
39And his brother Asaph, who is standing on his right — Asaph, son of Berachiah, son of Shimea,
40بن ميخائيل بن بعسيا بن ملكيا
40son of Michael, son of Baaseiah, son of Malchiah,
41بن اثناي بن زارح بن عدايا
41son of Ethni, son of Zerah, son of Adaiah,
42بن ايثان بن زمّة بن شمعي
42son of Ethan, son of Zimmah, son of Shimei,
43بن يحث بن جرشوم بن لاوي.
43son of Jahath, son of Gershom, son of Levi.
44وبنو مراري اخوتهم عن اليسار ايثان بن قيشي بن عبدي بن ملّوخ
44And sons of Merari, their brethren, [are] on the left. Ethan son of Kishi, son of Abdi, son of Malluch,
45بن حشبيا بن امصيا بن حلقيا
45son of Hashabiah, son of Amaziah, son of Hilkiah,
46بن امصي بن باني بن شامر
46son of Amzi, son of Bani, son of Shamer,
47ابن محلي بن موشي بن مراري بن لاوي.
47son of Mahli, son of Mushi, son of Merari, son of Levi.
48واخوتهم اللاويون مقامون لكل خدمة مسكن بيت الله.
48And their brethren the Levites are put to all the service of the tabernacle of the house of God.
49واما هرون وبنوه فكانوا يوقدون على مذبح المحرقة وعلى مذبح البخور مع كل عمل قدس الاقداس وللتكفير عن اسرائيل حسب كل ما امر به موسى عبد الله
49And Aaron and his sons are making perfume on the altar of the burnt-offering, and on the altar of the perfume, for all the work of the holy of holies, and to make atonement for Israel, according to all that Moses servant of God commanded.
50وهؤلاء بنو هرون. العازر ابنه وفينحاس ابنه وابيشوع ابنه
50And these [are] sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
51وبقّي ابنه وعزّي ابنه وزرحيا ابنه
51Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
52ومرايوث ابنه وامريا ابنه واخيطوب ابنه
52Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
53وصادوق ابنه واخيمعص ابنه.
53Zadok his son, Ahimaaz his son.
54وهذه مساكنهم مع ضياعهم وتخومهم لبني هرون لعشيرة القهاتيين لانه لهم كانت القرعة.
54And these [are] their dwellings, throughout their towers, in their borders, of the sons of Aaron, of the family of the Kohathite, for theirs was the lot;
55واعطوهم حبرون في ارض يهوذا ومسارحها حواليها.
55and they give to them Hebron in the land of Judah and its suburbs round about it;
56واما حقل المدينة وديارها فاعطوها لكالب بن يفنة.
56and the field of the city and its villages they gave to Caleb son of Jephunneh.
57واعطوا لبني هرون مدن الملجإ حبرون ولبنة ومسارحها ويتّير واشتموع ومسارحها
57And to the sons of Aaron they gave the cities of refuge: Hebron, and Libnah and its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa and its suburbs,
58وحيلين ومسارحها ودبير ومسارحها
58and Hilen and its suburbs, Debir and its suburbs,
59وعاشان ومسارحها وبيتشمس ومسارحها.
59and Ashan and its suburbs, and Beth-Shemesh and its suburbs.
60ومن سبط بنيامين جبع ومسارحها وعلمث ومسارحها وعناثوث ومسارحها. جميع مدنهم ثلاث عشرة مدينة حسب عشائرهم.
60And from the tribe of Benjamin, Geba and its suburbs, and Allemeth and its suburbs, and Anathoth and its suburbs. All their cities [are] thirteen cities, for their families.
61ولبني قهات الباقين من عشيرة السبط من نصف السبط نصف منسّى بالقرعة عشر مدن
61And to the sons of Kohath, those left of the family of the tribe, from the half of the tribe, the half of Manasseh, by lot, [are] ten cities.
62ولبني جرشوم حسب عشائرهم من سبط يساكر ومن سبط اشير ومن سبط نفتالي ومن سبط منسّى في باشان ثلاث عشرة مدينة.
62And to the sons of Gershom, for their families, from the tribe of Issachar, and from the tribe of Asher, and from the tribe of Naphtali, and from the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
63لبني مراري حسب عشائرهم من سبط رأوبين ومن سبط جاد ومن سبط زبولون بالقرعة اثنتا عشرة مدينة.
63To the sons of Merari, for their families, from the tribe of Reuben, and from the tribe of Gad, and from the tribe of Zebulun, by lot, twelve cities.
64فاعطى بنو اسرائيل اللاويين المدن ومسارحها.
64And the sons of Israel give to the Levites the cities and their suburbs.
65واعطوا بالقرعة من سبط يهوذا ومن سبط بني شمعون ومن سبط بني بنيامين هذه المدن التي سموها باسماء.
65And they give by lot from the tribe of the sons of Judah, and from the tribe of the sons of Simeon, and from the tribe of the sons of Benjamin, these cities which they call by name;
66وبعض عشائر بني قهات كانت مدن تخمهم من سبط افرايم.
66and some of the families of the sons of Kohath have cities of their border from the tribe of Ephraim;
67واعطوهم مدن الملجإ شكيم ومسارحها في جبل افرايم وجازر ومسارحها
67and they give to them the cities of refuge, Shechem and its suburbs in the hill-country of Ephraim, and Gezer and its suburbs,
68ويقمعام ومسارحها وبيت حورون ومسارحها
68and Jokmeam and its suburbs, and Beth-Horan and its suburbs,
69وأيّلون ومسارحها وجتّ رمّون ومسارحها.
69and Aijalon and its suburbs, and Gath-Rimmon and its suburbs;
70ومن نصف سبط منسّى عانير ومسارحها وبلعام ومسارحها لعشيرة بني قهات الباقين.
70and from the half tribe of Manasseh, Aner and its suburbs, and Bileam and its suburbs, for the family of the sons of Kohath who are left.
71لبني جرشوم من نصف سبط منسّى جولان في باشان ومسارحها وعشتاروث ومسارحها
71To the sons of Gershom from the family of the half of the tribe of Manasseh [are] Golan in Bashan and its suburbs, and Ashtaroth and its suburbs;
72ومن سبط يساكر قادش ومسارحها ودبرة ومسارحها
72and from the tribe of Issachar; Kedesh and its suburbs, Daberath and its suburbs,
73وراموت ومسارحها وعانيم ومسارحها.
73and Ramoth and its suburbs, and Anem and its suburbs;
74ومن سبط اشير مشآل ومسارحها وعبدون ومسارحها
74and from the tribe of Asher; Mashal and its suburbs, and Abdon and its suburbs,
75وحقوق ومسارحها ورحوب ومسارحها.
75and Hukok and its suburbs, and Rehob and its suburbs;
76ومن سبط نفتالي قادش في الجليل ومسارحها وحمون ومسارحها وقريتايم ومسارحها.
76and from the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee and its suburbs, and Hammon and its suburbs, and Kirjathaim and its suburbs.
77لبني مراري الباقين من سبط زبولون رمّونو ومسارحها وتابور ومسارحها.
77To the sons of Merari who are left, from the tribe of Zebulun, [are] Rimmon and its suburbs, Tabor and its suburbs;
78وفي عبر اردن اريحا شرقي الاردن من سبط رأوبين باصر في البرية ومسارحها ويهصة ومسارحها
78and from beyond the Jordan by Jericho, at the east of the Jordan, from the tribe of Reuben, Bezer in the wilderness and its suburbs, and Jahzah and its suburbs,
79وقديموت ومسارحها وميفعة ومسارحها.
79and Kedemoth and its suburbs, and Mephaath and its suburbs;
80ومن سبط جاد راموت في جلعاد ومسارحها ومحنايم ومسارحها
80and from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead and its suburbs, and Mahanaim and its suburbs,
81وحشبون ومسارحها ويعزير ومسارحها
81and Heshbon and its suburbs, and Jazer and its suburbs.