1ثم ذكر الله نوحا وكل الوحوش وكل البهائم التي معه في الفلك. واجاز الله ريحا على الارض فهدأت المياه.
1And God remembered Noah, and all the beasts, and all the cattle that were with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters assuaged;
2وانسدّت ينابيع الغمر وطاقات السماء. فامتنع المطر من السماء.
2the fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
3ورجعت المياه عن الارض رجوعا متواليا. وبعد مئة وخمسين يوما نقصت المياه.
3and the waters returned from off the earth continually: and after the end of a hundred and fifty days the waters decreased.
4واستقر الفلك في الشهر السابع في اليوم السابع عشر من الشهر على جبال اراراط.
4And the ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Ararat.
5وكانت المياه تنقص نقصا متواليا الى الشهر العاشر. وفي العاشر في اول الشهر ظهرت رؤوس الجبال
5And the waters decreased continually until the tenth month: in the tenth month, on the first day of the month, were the tops of the mountains seen.
6وحدث من بعد اربعين يوما ان نوحا فتح طاقة الفلك التي كان قد عملها
6And it came to pass at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made:
7وارسل الغراب. فخرج مترددا حتى نشفت المياه عن الارض.
7and he sent forth a raven, and it went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth.
8ثم ارسل الحمامة من عنده ليرى هل قلّت المياه عن وجه الارض.
8And he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;
9فلم تجد الحمامة مقرا لرجلها. فرجعت اليه الى الفلك. لان مياها كانت على وجه كل الارض. فمدّ يده واخذها وادخلها عنده الى الفلك.
9but the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him to the ark; for the waters were on the face of the whole earth: and he put forth his hand, and took her, and brought her in unto him into the ark.
10فلبث ايضا سبعة ايام أخر وعاد فارسل الحمامة من الفلك.
10And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark;
11فأتت اليه الحمامة عند المساء واذا ورقة زيتون خضراء في فمها. فعلم نوح ان المياه قد قلّت عن الارض.
11and the dove came in to him at eventide; and, lo, in her mouth an olive-leaf plucked off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.
12فلبث ايضا سبعة ايام أخر وارسل الحمامة فلم تعد ترجع اليه ايضا
12And he stayed yet other seven days, and sent forth the dove; and she returned not again unto him any more.
13وكان في السنة الواحدة والست مئة في الشهر الاول في اوّل الشهر ان المياه نشفت عن الارض. فكشف نوح الغطاء عن الفلك ونظر فاذا وجه الارض قد نشف.
13And it came to pass in the six hundred and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from off the earth: and Noah removed the covering of the ark, and looked, and, behold, the face of the ground was dried.
14وفي الشهر الثاني في اليوم السابع والعشرين من الشهر جفّت الارض
14And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dry.
15وكلم الله نوحا قائلا.
15And God spake unto Noah, saying,
16اخرج من الفلك انت وامرأتك وبنوك ونساء بنيك معك.
16Go forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
17وكل الحيوانات التي معك من كل ذي جسد الطيور والبهائم وكل الدبابات التي تدب على الارض اخرجها معك. ولتتوالد في الارض وتثمر وتكثر على الارض.
17Bring forth with thee every living thing that is with thee of all flesh, both birds, and cattle, and every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.
18فخرج نوح وبنوه وامرأته ونساء بنيه معه.
18And Noah went forth, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him:
19وكل الحيوانات كل الدبابات وكل الطيور كل ما يدبّ على الارض كانواعها خرجت من الفلك
19every beast, every creeping thing, and every bird, whatsoever moveth upon the earth, after their families, went forth out of the ark.
20وبنى نوح مذبحا للرب. واخذ من كل البهائم الطاهرة ومن كل الطيور الطاهرة واصعد محرقات على المذبح.
20And Noah builded an altar unto Jehovah, and took of every clean beast, and of every clean bird, and offered burnt-offerings on the altar.
21فتنسم الرب رائحة الرضا. وقال الرب في قلبه لا اعود العن الارض ايضا من اجل الانسان لان تصوّر قلب الانسان شرير منذ حداثته. ولا اعود ايضا أميت كل حيّ كما فعلت.
21And Jehovah smelled the sweet savor; and Jehovah said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake, for that the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more everything living, as I have done.
22مدة كل ايام الارض زرع وحصاد وبرد وحرّ وصيف وشتاء ونهار وليل لا تزال
22While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.