1وفي اليوم الثامن دعا موسى هرون وبنيه وشيوخ اسرائيل
1And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;
2وقال لهرون خذ لك عجلا ابن بقر لذبيحة خطية وكبشا لمحرقة صحيحين وقدّمهما امام الرب.
2and he said unto Aaron, Take thee a calf of the herd for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before Jehovah.
3وكلم بني اسرائيل قائلا خذوا تيسا من المعز لذبيحة خطية وعجلا وخروفا حوليّين صحيحين لمحرقة
3And unto the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a he-goat for a sin-offering; and a calf and a lamb, both a year old, without blemish, for a burnt-offering;
4وثورا وكبشا لذبيحة سلامة للذبح امام الرب وتقدمة ملتوتة بزيت. لان الرب اليوم يتراءى لكم.
4and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah; and a meal-offering mingled with oil: for to-day Jehovah appeareth unto you.
5فاخذوا ما امر به موسى الى قدام خيمة الاجتماع وتقدم كل الجماعة ووقفوا امام الرب.
5And they brought that which Moses commanded before the tent of meeting: and all the congregation drew near and stood before Jehovah.
6فقال موسى هذا ما امر به الرب. تعملونه فيتراءى لكم مجد الرب.
6And Moses said, This is the thing which Jehovah commanded that ye should do: and the glory of Jehovah shall appear unto you.
7ثم قال موسى لهرون تقدم الى المذبح واعمل ذبيحة خطيتك ومحرقتك وكفّر عن نفسك وعن الشعب واعمل قربان الشعب وكفّر عنهم كما امر الرب.
7And Moses said unto Aaron, Draw near unto the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people; and offer the oblation of the people, and make atonement for them; as Jehovah commanded.
8فتقدم هرون الى المذبح وذبح عجل الخطية الذي له.
8So Aaron drew near unto the altar, and slew the calf of the sin-offering, which was for himself.
9وقدّم بنو هرون اليه الدم فغمس اصبعه في الدم وجعل على قرون المذبح ثم صبّ الدم الى اسفل المذبح.
9And the sons of Aaron presented the blood unto him; and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the base of the altar:
10والشحم والكليتين وزيادة الكبد من ذبيحة الخطية اوقدها على المذبح كما امر الرب موسى.
10but the fat, and the kidneys, and the caul from the liver of the sin-offering, he burnt upon the altar; as Jehovah commanded Moses.
11واما اللحم والجلد فاحرقهما بنار خارج المحلّة
11And the flesh and the skin he burnt with fire without the camp.
12ثم ذبح المحرقة فناوله بنو هرون الدم فرشّه على المذبح مستديرا.
12And he slew the burnt-offering; and Aaron's sons delivered unto him the blood, and he sprinkled it upon the altar round about.
13ثم ناولوه المحرقة بقطعها والراس. فاوقدها على المذبح.
13And they delivered the burnt-offering unto him, piece by piece, and the head: and he burnt them upon the altar.
14وغسل الاحشاء والاكارع واوقدها فوق المحرقة على المذبح.
14And he washed the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt-offering on the altar.
15ثم قدم قربان الشعب واخذ تيس الخطية الذي للشعب وذبحه وعمله للخطية كالاول.
15And he presented the people's oblation, and took the goat of the sin-offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
16ثم قدم المحرقة وعملها كالعادة.
16And he presented the burnt-offering, and offered it according to the ordinance.
17ثم قدم التقدمة وملأ كفّه منها واوقدها على المذبح عدا محرقة الصباح.
17And he presented the meal-offering, and filled his hand therefrom, and burnt it upon the altar, besides the burnt-offering of the morning.
18ثم ذبح الثور والكبش ذبيحة السلامة التي للشعب وناوله بنو هرون الدم فرشّه على المذبح مستديرا.
18He slew also the ox and the ram, the sacrifice of peace-offerings, which was for the people: and Aaron's sons delivered unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,
19والشحم من الثور ومن الكبش الألية وما يغشّي والكليتين وزيادة الكبد.
19and the fat of the ox and of the ram, the fat tail, and that which covereth [the inwards], and the kidneys, and the caul of the liver:
20ووضعوا الشحم على الصدرين فاوقد الشحم على المذبح.
20and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
21واما الصدران والساق اليمنى فرددها هرون ترديدا امام الرب كما امر موسى
21and the breasts and the right thigh Aaron waved for a wave-offering before Jehovah; as Moses commanded.
22ثم رفع هرون يده نحو الشعب وباركهم وانحدر من عمل ذبيحة الخطية والمحرقة وذبيحة السلامة.
22And Aaron lifted up his hands toward the people, and blessed them; and he came down from offering the sin-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings.
23ودخل موسى وهرون الى خيمة الاجتماع ثم خرجا وباركا الشعب. فتراءى مجد الرب لكل الشعب
23And Moses and Aaron went into the tent of meeting, and came out, and blessed the people: and the glory of Jehovah appeared unto all the people.
24وخرجت نار من عند الرب واحرقت على المذبح المحرقة والشحم. فرأى جميع الشعب وهتفوا وسقطوا على وجوههم
24And there came forth fire from before Jehovah, and consumed upon the altar the burnt-offering and the fat: and when all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.