الكتاب المقدس (Van Dyke)

American Standard Version

Psalms

57

1لامام المغنين. على لا تهلك. مذهبة لداود عندما هرب من قدام‏ شاول في المغارة‎. ‎ارحمني يا الله ارحمني لانه بك احتمت نفسي وبظل جناحيك احتمي الى ان تعبر المصائب‎.
1For the Chief Musician; [set to] Al-tash-heth. [A Psalm] of David. Michtam; when he fled from Saul, in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me; For my soul taketh refuge in thee: Yea, in the shadow of thy wings will I take refuge, Until [these] calamities be overpast.
2‎اصرخ الى الله العلي الى الله المحامي عني‎.
2I will cry unto God Most High, Unto God that performeth [all things] for me.
3‎يرسل من السماء ويخلصني. عيّر الذي يتهممني. سلاه. يرسل الله رحمته وحقه‎.
3He will send from heaven, and save me, [When] he that would swallow me up reproacheth; Selah God will send forth his lovingkindness and his truth.
4‎نفسي بين الاشبال. اضطجع بين المتقدين بني آدم اسنانهم أسنّة وسهام ولسانهم سيف ماض‎.
4My soul is among lions; I lie among them that are set on fire, Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, And their tongue a sharp sword.
5‎ارتفع اللهم على السموات. ليرتفع على كل الارض مجدك‎.
5Be thou exalted, O God, above the heavens; [Let] thy glory [be] above all the earth.
6‎هيأوا شبكة لخطواتي. انحنت نفسي. حفروا قدامي حفرة. سقطوا في وسطها. سلاه
6They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down: They have digged a pit before me; They are fallen into the midst thereof themselves. Selah
7ثابت قلبي يا الله ثابت قلبي. اغني وارنم‏‎.
7My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
8‎استيقظ يا مجدي. استيقظي يا رباب ويا عود انا استيقظ سحرا‎.
8Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
9‎احمدك بين الشعوب يا رب. ارنم لك بين الامم‎.
9I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations.
10‎لان رحمتك قد عظمت الى السموات والى الغمام حقك‎.
10For thy lovingkindness is great unto the heavens, And thy truth unto the skies.
11‎ارتفع اللهم على السموات ليرتفع على كل الارض مجدك
11Be thou exalted, O God, above the heavens; [Let] thy glory [be] above all the earth.