الكتاب المقدس (Van Dyke)

American Standard Version

Zechariah

4

1فرجع الملاك الذي كلمني وايقظني كرجل أوقظ من نومه.
1And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep.
2وقال لي ماذا ترى. فقلت قد نظرت واذا بمنارة كلها ذهب وكوزها على راسها وسبعة سرج عليها وسبع انابيب للسرج التي على راسها.
2And he said unto me, What seest thou? And I said, I have seen, and, behold, a candlestick all of gold, with its bowl upon the top of it, and its seven lamps thereon; there are seven pipes to each of the lamps, which are upon the top thereof;
3وعندها زيتونتان احداهما عن يمين الكوز والاخرى عن يساره.
3and two olive-trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side thereof.
4فاجبت وقلت للملاك الذي كلمني قائلا ما هذه يا سيدي.
4And I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
5فاجاب الملاك الذي كلمني وقال لي أما تعلم ما هذه. فقلت لا يا سيدي.
5Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
6فاجاب وكلمني قائلا هذه كلمة الرب الى زربابل قائلا لا بالقدرة ولا بالقوة بل بروحي قال رب الجنود.
6Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of Jehovah unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my Spirit, saith Jehovah of hosts.
7من انت ايها الجبل العظيم. امام زربابل تصير سهلا. فيخرج حجر الزاوية بين الهاتفين كرامة كرامة له
7Who art thou, O great mountain? before Zerubbabel [thou shalt become] a plain; and he shall bring forth the top stone with shoutings of Grace, grace, unto it.
8وكانت اليّ كلمة الرب قائلا
8Moreover the word of Jehovah came unto me, saying,
9ان يدي زربابل قد اسستها هذا البيت فيداه تتمّمانه فتعلم ان رب الجنود ارسلني اليكم.
9The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it; and thou shalt know that Jehovah of hosts hath sent me unto you.
10لانه من ازدرى بيوم الأمور الصغيرة. فتفرح اولئك السبع ويرون الزيج بيد زربابل. انما هي اعين الرب الجائلة في الارض كلها.
10For who hath despised the day of small things? for these seven shall rejoice, and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel; [these are] the eyes of Jehovah, which run to and fro through the whole earth.
11فاجبت وقلت له ما هاتان الزيتونتان عن يمين المنارة وعن يسارها.
11Then answered I, and said unto him, What are these two olive-trees upon the right side of the candlestick and upon the left side thereof?
12واجبت ثانية وقلت له ما فرعا الزيتون اللذان بجانب الانابيب من ذهب المفرغان من انفسهما الذهبيّ.
12And I answered the second time, and said unto him, What are these two olive-branches, which are beside the two golden spouts, that empty the golden [oil] out of themselves?
13فاجابني قائلا اما تعلم ما هاتان. فقلت لا يا سيدي.
13And he answered me and said, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
14فقال هاتان هما ابنا الزيت الواقفان عند سيد الارض كلها
14Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.