الكتاب المقدس (Van Dyke)

Darby's Translation

Deuteronomy

27

1واوصى موسى وشيوخ اسرائيل الشعب قائلا. احفظوا جميع الوصايا التي انا اوصيكم بها اليوم.
1And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.
2فيوم تعبرون الاردن الى الارض التي يعطيك الرب الهك تقيم لنفسك حجارة كبيرة وتشيدها بالشيد
2And it shall be on the day when ye pass over the Jordan unto the land which Jehovah thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaster them with plaster:
3وتكتب عليها جميع كلمات هذا الناموس حين تعبر لكي تدخل الارض التي يعطيك الرب الهك ارضا تفيض لبنا وعسلا كما قال لك الرب اله آبائك.
3and thou shalt write upon them all the words of this law, when thou goest over that thou mayest enter into the land which Jehovah thy God giveth thee, a land flowing with milk and honey, as Jehovah the God of thy fathers hath promised thee.
4حين تعبرون الاردن تقيمون هذه الحجارة التي انا اوصيكم بها اليوم في جبل عيبال وتكلسها بالكلس.
4And it shall be when ye go over the Jordan, that ye shall set up these stones, as I command you this day, on mount Ebal, and thou shalt plaster them with plaster.
5وتبني هناك مذبحا للرب الهك مذبحا من حجارة لا ترفع عليها حديدا.
5And there shalt thou build an altar to Jehovah thy God, an altar of stones; thou shalt not lift up an iron [tool] upon them;
6من حجارة صحيحة تبني مذبح الرب الهك وتصعد عليه محرقات للرب الهك.
6of whole stones shalt thou build the altar of Jehovah thy God; and thou shalt offer up burnt-offerings thereon to Jehovah thy God.
7وتذبح ذبائح سلامة وتأكل هناك وتفرح امام الرب الهك.
7And thou shalt sacrifice peace-offerings, and shalt eat there, and rejoice before Jehovah thy God.
8وتكتب على الحجارة جميع كلمات هذا الناموس نقشا جيدا
8And thou shalt write upon the stones all the words of this law very plainly.
9ثم كلم موسى والكهنة اللاويون جميع اسرائيل قائلين. انصت واسمع يا اسرائيل. اليوم صرت شعبا للرب الهك.
9And Moses and the priests, the Levites, spoke to all Israel, saying, Be silent and hearken, Israel! this day thou art become the people of Jehovah thy God.
10فاسمع لصوت الرب الهك واعمل بوصاياه وفرائضه التي انا اوصيك بها اليوم
10And thou shalt hearken unto the voice of Jehovah thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day.
11واوصى موسى الشعب في ذلك اليوم قائلا
11And Moses gave commandment to the people the same day, saying,
12هؤلاء يقفون على جبل جرزيم لكي يباركوا الشعب حين تعبرون الاردن. شمعون ولاوي ويهوذا ويساكر ويوسف وبنيامين.
12These shall stand to bless the people upon mount Gerizim, when ye have gone over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.
13وهؤلاء يقفون على جبل عيبال للعنة. رأوبين وجاد واشير وزبولون ودان ونفتالي.
13And these shall stand upon mount Ebal to curse: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
14فيصرح اللاويون ويقولون لجميع قوم اسرائيل بصوت عال.
14And the Levites shall declare and say unto all the men of Israel with a loud voice:
15ملعون الانسان الذي يصنع تمثالا منحوتا او مسبوكا رجسا لدى الرب عمل يدي نحات ويضعه في الخفاء. ويجيب جميع الشعب ويقولون آمين.
15Cursed be the man that maketh a graven or molten image, an abomination to Jehovah, a work of the craftsman's hand, and putteth it up secretly! And all the people shall answer and say, Amen.
16ملعون من يستخف بابيه او امه. ويقول جميع الشعب آمين.
16Cursed be he that slighteth his father or his mother! And all the people shall say, Amen.
17ملعون من ينقل تخم صاحبه. ويقول جميع الشعب آمين.
17Cursed be he that removeth his neighbour's landmark! And all the people shall say, Amen.
18ملعون من يضل الاعمى عن الطريق. ويقول جميع الشعب آمين.
18Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way! And all the people shall say, Amen.
19ملعون من يعوج حق الغريب واليتيم والارملة. ويقول جميع الشعب آمين.
19Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow! And all the people shall say, Amen.
20ملعون من يضطجع مع امرأة ابيه لانه يكشف ذيل ابيه. ويقول جميع الشعب آمين.
20Cursed be he that lieth with his father's wife; for he uncovereth his father's skirt! And all the people shall say, Amen.
21ملعون من يضطجع مع بهيمة ما. ويقول جميع الشعب آمين.
21Cursed be he that lieth with any manner of beast! And all the people shall say, Amen.
22ملعون من يضطجع مع اخته بنت ابيه او بنت امه. ويقول جميع الشعب آمين.
22Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother! And all the people shall say, Amen.
23ملعون من يضطجع مع حماته. ويقول جميع الشعب آمين
23Cursed be he that lieth with his mother-in-law! And all the people shall say, Amen.
24ملعون من يقتل قريبه في الخفاء. ويقول جميع الشعب آمين.
24Cursed be he that smiteth his neighbour secretly! And all the people shall say, Amen.
25ملعون من يأخذ رشوة لكي يقتل نفس دم بريء. ويقول جميع الشعب آمين.
25Cursed be he that taketh reward to smite mortally [shedding] innocent blood! And all the people shall say, Amen.
26ملعون من لا يقيم كلمات هذا الناموس ليعمل بها. ويقول جميع الشعب آمين
26Cursed be he that confirmeth not the words of this law to do them! And all the people shall say, Amen.