الكتاب المقدس (Van Dyke)

Darby's Translation

Numbers

30

1وكلم موسى رؤوس اسباط بني اسرائيل قائلا هذا ما امر به الرب.
1And Moses spoke to the heads of the tribes of the children of Israel, saying, This is what Jehovah hath commanded.
2اذا نذر رجل نذرا للرب او اقسم قسما ان يلزم نفسه بلازم فلا ينقض كلامه. حسب كل ما خرج من فمه يفعل.
2If a man vow a vow to Jehovah, or swear an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word; according to all that hath gone out of his mouth shall he do.
3واما المرأة فاذا نذرت نذرا للرب والتزمت بلازم في بيت ابيها في صباها
3If a woman also vow a vow to Jehovah, and bind herself by a bond, in her father's house in her youth,
4وسمع ابوها نذرها واللازم الذي الزمت نفسها به فان سكت ابوها لها ثبتت كل نذورها. وكل لوازمها التي الزمت نفسها بها تثبت.
4and her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall be silent at her, then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
5وان نهاها ابوها يوم سمعه فكل نذورها ولوازمها التي الزمت نفسها بها لا تثبت. والرب يصفح عنها لان اباها قد نهاها.
5But if her father prohibited her in the day that he heard, none of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound her soul, shall stand; and Jehovah shall pardon her, because her father prohibited her.
6وان كانت لزوج ونذورها عليها او نطق شفتيها الذي الزمت نفسها به
6And if she have a husband, when she hath her vow upon her or ought that hath passed her lips wherewith she hath bound her soul,
7وسمع زوجها فان سكت في يوم سمعه ثبتت نذورها. ولوازمها التي الزمت نفسها بها تثبت.
7and her husband hear it and be silent at her in the day that he heareth it, then her vows shall stand, and her bonds wherewith she bound her soul shall stand.
8وان نهاها رجلها في يوم سمعه فسخ نذرها الذي عليها ونطق شفتيها الذي الزمت نفسها به والرب يصفح عنها.
8But if her husband prohibit her on the day that he heareth it, and annul her vow which is upon her, and what hath passed her lips, wherewith she hath bound her soul, then Jehovah shall pardon her.
9واما نذر ارملة او مطلّقة فكل ما الزمت نفسها به يثبت عليها.
9But the vow of a widow, and of her that is divorced, -- everything wherewith she hath bound her soul shall stand against her.
10ولكن ان نذرت في بيت زوجها او الزمت نفسها بلازم بقسم
10And if she have vowed in her husband's house, or have bound her soul by an oath with a bond,
11وسمع زوجها فان سكت لها ولم ينهها ثبتت كل نذورها. وكل لازم الزمت نفسها به يثبت.
11and her husband have heard it, and been silent at her, and hath not prohibited her, then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
12وان فسخها زوجها في يوم سمعه فكل ما خرج من شفتيها من نذورها او لوازم نفسها لا يثبت. قد فسخها زوجها. والرب يصفح عنها.
12But if her husband have expressly annulled them on the day that he heard them, then nothing of that which is gone out of her lips as to her vows or the bond on her soul, shall stand: her husband hath annulled them; and Jehovah will pardon her.
13كل نذر وكل قسم التزام لاذلال النفس زوجها يثبته وزوجها يفسخه.
13Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband can establish it, or her husband can annul it.
14وان سكت لها زوجها من يوم الى يوم فقد اثبت كل نذورها او كل لوازمها التي عليها. اثبتها لانه سكت لها في يوم سمعه.
14And if her husband be altogether silent at her from day to day, then he hath established all her vows or all her bonds which are upon her; he hath confirmed them, for he hath been silent at her in the day that he heard them.
15فان فسخها بعد سمعه فقد حمل ذنبها.
15But if he in any way annul them after he hath heard them, then he shall bear her iniquity.
16هذه هي الفرائض التي امر بها الرب موسى بين الزوج وزوجته وبين الاب وابنته في صباها في بيت ابيها
16These are the statutes, which Jehovah commanded Moses, between a man and his wife, between a father and his daughter, in her youth in her father's house.