1ليس لنا يا رب ليس لنا لكن لاسمك اعط مجدا من اجل رحمتك من اجل امانتك.
1Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
2لماذا يقول الامم اين هو الههم.
2Wherefore should the nations say, Where then is their God?
3ان الهنا في السماء. كلما شاء صنع.
3But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
4اصنامهم فضة وذهب عمل ايدي الناس.
4Their idols are silver and gold, the work of men's hands:
5لها افواه ولا تتكلم. لها اعين ولا تبصر.
5They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
6لها آذان ولا تسمع. لها مناخر ولا تشم.
6They have ears, and they hear not; a nose have they, and they smell not;
7لها ايد ولا تلمس. لها ارجل ولا تمشي ولا تنطق بحناجرها.
7They have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.
8مثلها يكون صانعوها بل كل من يتكل عليها
8They that make them are like unto them, -- every one that confideth in them.
9يا اسرائيل اتكل على الرب. هو معينهم ومجنهم.
9O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.
10يا بيت هرون اتكلوا على الرب. هو معينهم ومجنهم.
10House of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
11يا متقي الرب اتكلوا على الرب. هو معينهم ومجنهم.
11Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
12الرب قد ذكرنا فيبارك. يبارك بيت اسرائيل يبارك بيت هرون.
12Jehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
13يبارك متقي الرب الصغار مع الكبار.
13He will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.
14ليزد الرب عليكم. عليكم وعلى ابنائكم.
14Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.
15انتم مباركون للرب الصانع السموات والارض.
15Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.
16السموات سموات للرب. اما الارض فاعطاها لبني آدم.
16The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.
17ليس الاموات يسبحون الرب ولا من ينحدر الى ارض السكوت.
17The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
18اما نحن فنبارك الرب من الآن والى الدهر. هللويا
18But *we* will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!