الكتاب المقدس (Van Dyke)

Darby's Translation

Psalms

115

1ليس لنا يا رب ليس لنا لكن لاسمك اعط مجدا من اجل رحمتك من اجل امانتك‎.
1Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
2‎لماذا يقول الامم اين هو الههم‎.
2Wherefore should the nations say, Where then is their God?
3‎ان الهنا في السماء. كلما شاء صنع‎.
3But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
4‎اصنامهم فضة وذهب عمل ايدي الناس‎.
4Their idols are silver and gold, the work of men's hands:
5‎لها افواه ولا تتكلم. لها اعين ولا تبصر‎.
5They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
6‎لها آذان ولا تسمع. لها مناخر ولا تشم‎.
6They have ears, and they hear not; a nose have they, and they smell not;
7‎لها ايد ولا تلمس. لها ارجل ولا تمشي ولا تنطق بحناجرها‎.
7They have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.
8‎مثلها يكون صانعوها بل كل من يتكل عليها
8They that make them are like unto them, -- every one that confideth in them.
9يا اسرائيل اتكل على الرب. هو معينهم ومجنهم‎.
9O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.
10‎يا بيت هرون اتكلوا على الرب. هو معينهم ومجنهم‎.
10House of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
11‎يا متقي الرب اتكلوا على الرب. هو معينهم ومجنهم‎.
11Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
12‎الرب قد ذكرنا فيبارك. يبارك بيت اسرائيل يبارك بيت هرون‎.
12Jehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
13‎يبارك متقي الرب الصغار مع الكبار‎.
13He will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.
14‎ليزد الرب عليكم. عليكم وعلى ابنائكم‎.
14Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.
15‎انتم مباركون للرب الصانع السموات والارض‎.
15Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.
16‎السموات سموات للرب. اما الارض فاعطاها لبني آدم‎.
16The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.
17‎ليس الاموات يسبحون الرب ولا من ينحدر الى ارض السكوت‎.
17The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
18‎اما نحن فنبارك الرب من الآن والى الدهر. هللويا
18But *we* will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!