الكتاب المقدس (Van Dyke)

Darby's Translation

Psalms

7

1شجوية لداود غناها للرب بسبب كلام كوش البنياميني‏‎. ‎يا رب الهي عليك توكلت. خلصني من كل الذين يطردونني ونجني‎.
1{Shiggaion of David, which he sang to Jehovah, concerning the words of Cush the Benjaminite.} Jehovah my God, in thee have I trusted: save me from all my pursuers, and deliver me;
2‎لئلا يفترس كاسد نفسي هاشما اياها ولا منقذ
2Lest he tear my soul like a lion, crushing it while there is no deliverer.
3يا رب الهي ان كنت قد فعلت هذا ان وجد ظلم في يديّ
3Jehovah my God, if I have done this, if there be iniquity in my hands;
4ان كافأت مسالمي شرا وسلبت مضايقي بلا سبب
4If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (indeed I have freed him that without cause oppressed me;)
5فليطارد عدو نفسي وليدركها وليدس الى الارض حياتي وليحط الى التراب مجدي. سلاه
5Let the enemy pursue after my soul, and take [it], and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
6قم يا رب بغضبك ارتفع على سخط مضايقيّ وانتبه لي. بالحق اوصيت‎.
6Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment.
7‎ومجمع القبائل يحيط بك فعد فوقها الى العلى‎.
7And the assembly of the peoples shall encompass thee; and for their sakes return thou on high.
8‎الرب يدين الشعوب. اقض لي يا رب كحقي ومثل كمالي الذي فيّ‎.
8Jehovah shall minister judgment to the peoples. Judge me, Jehovah, according to my righteousness, and according to mine integrity which is in me.
9‎لينته شر الاشرار وثبت الصدّيق. فان فاحص القلوب والكلى الله البار‎.
9Oh let the wrong of the wicked come to an end, and establish thou the righteous [man]; even thou that triest the hearts and reins, the righteous God.
10‎ترسي عند الله مخلّص مستقيمي القلوب
10My shield is with God, who saveth the upright in heart.
11الله قاض عادل واله يسخط في كل يوم‎.
11God is a righteous judge, and a ùGod who is indignant all the day.
12‎ان لم يرجع يحدد سيفه. مدّ قوسه وهيّأها‎.
12If one turn not, he will sharpen his sword; he hath bent his bow and made it ready,
13‎وسدد نحوه آلة الموت. يجعل سهامه ملتهبة
13And he hath prepared for him instruments of death; his arrows hath he made burning.
14هوذا يمخض بالاثم. حمل تعبا وولد كذبا‎.
14Behold, he travaileth with iniquity, yea, he hath conceived mischief, and brought forth falsehood:
15‎كرا جبّا. حفره فسقط في الهوة التي صنع‎.
15He digged a pit, and hollowed it out, and is fallen into the hole that he made.
16‎يرجع تعبه على راسه وعلى هامته يهبط ظلمه‎.
16His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
17‎احمد الرب حسب بره. وارنم لاسم الرب العلي
17I will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High.