الكتاب المقدس (Van Dyke)

Darby's Translation

Psalms

92

1مزمور تسبيحة. ليوم السبت‎. ‎حسن هو الحمد للرب والترنم لاسمك ايها العلي‎.
1{A Psalm, a Song, for the Sabbath day.} It is good to give thanks unto Jehovah, and to sing psalms unto thy name, O Most High;
2‎ان يخبر برحمتك في الغداة وامانتك كل ليلة
2To declare thy loving-kindness in the morning, and thy faithfulness in the nights,
3على ذات عشرة اوتار وعلى الرباب على عزف العود‎.
3Upon an instrument of ten strings and upon the lute; upon the Higgaion with the harp.
4‎لانك فرحتني يا رب بصنائعك. باعمال يديك ابتهج‎.
4For thou, Jehovah, hast made me glad through thy work; I will triumph in the works of thy hands.
5‎ما اعظم اعمالك يا رب واعمق جدا افكارك‎.
5Jehovah, how great are thy works! Thy thoughts are very deep:
6‎الرجل البليد لا يعرف والجاهل لا يفهم هذا‎.
6A brutish man knoweth not, neither doth a fool understand it.
7‎اذا زها الاشرار كالعشب وازهر كل فاعلي الاثم فلكي يبادوا الى الدهر‎.
7When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they may be destroyed for ever.
8‎اما انت يا رب فمتعال الى الابد‎.
8And thou, Jehovah, art on high for evermore.
9‎لانه هوذا اعداؤك يا رب لانه هوذا اعداؤك يبيدون. يتبدد كل فاعلي الاثم‎.
9For lo, thine enemies, O Jehovah, for lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
10‎وتنصب مثل البقر الوحشي قرني. تدهنت بزيت طري‎.
10But my horn shalt thou exalt like a buffalo's: I shall be anointed with fresh oil.
11‎وتبصر عيني بمراقبيّ. وبالقائمين عليّ بالشر تسمع اذناي
11And mine eye shall see [its desire] on mine enemies; mine ears shall hear [it] of the evil-doers that rise up against me.
12الصدّيق كالنخلة يزهو كالارز في لبنان ينمو‎.
12The righteous shall shoot forth like a palm-tree; he shall grow like a cedar on Lebanon.
13‎مغروسين في بيت الرب في ديار الهنا يزهرون‎.
13Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God:
14‎ايضا يثمرون في الشيبة. يكونون دساما وخضرا
14They are still vigorous in old age, they are full of sap and green;
15ليخبروا بان الرب مستقيم. صخرتي هو ولا ظلم فيه
15To shew that Jehovah is upright: [he is] my rock, and there is no unrighteousness in him.