الكتاب المقدس (Van Dyke)

Estonian

Ephesians

5

1فكونوا متمثلين بالله كاولاد احباء.
1Võtke nüüd Jumal eeskujuks nagu armastatud lapsed,
2واسلكوا في المحبة كما احبنا المسيح ايضا واسلم نفسه لاجلنا قربانا وذبيحة للّه رائحة طيبة
2ja käige armastuses, nõnda nagu Kristus meid on armastanud ja on iseenese loovutanud meie eest anniks ja ohvriks, magusaks lõhnaks Jumalale.
3واما الزنى وكل نجاسة او طمع فلا يسمّ بينكم كما يليق بقديسين
3Aga hoorusest ja kogu rüvedusest ja ahnusest ärgu olgu teie seas juttugi, nõnda nagu on kohane pühadele.
4ولا القباحة ولا كلام السفاهة والهزل التي لا تليق بل بالحري الشكر.
4Samuti riivatus ja rumalad sõnad ja sündsusetu lõõpimine ei sobi teile, vaid selle asemel olgu tänu.
5فانكم تعلمون هذا ان كل زان او نجس او طماع الذي هو عابد للاوثان ليس له ميراث في ملكوت المسيح والله.
5Seda teadke kindlasti, et ühelgi hoorajal ega kõlvatul ega ahnitsejal - tähendab ebajumalateenreil - ei ole pärandit Kristuse ja Jumala riigis.
6لا يغركم احد بكلام باطل لانه بسبب هذه الامور يأتي غضب الله على ابناء المعصية.
6Ärgu ükski petku teid tühjade sõnadega, sest niisuguste asjade pärast tuleb Jumala viha sõnakuulmatute laste peale!
7فلا تكونوا شركاءهم.
7Ärge siis saage nende kaaslasteks!
8لانكم كنتم قبلا ظلمة واما الآن فنور في الرب. اسلكوا كاولاد نور.
8Sest varem te olite pimedus, nüüd aga olete valgus Issandas. Käige nagu valguse lapsed -
9لان ثمر الروح هو في كل صلاح وبر وحق.
9valguse vili on ju igasuguses headuses ja õigluses ja tões -,
10مختبرين ما هو مرضي عند الرب.
10uurige, mis on Issandale meelepärane,
11ولا تشتركوا في اعمال الظلمة غير المثمرة بل بالحري وبخوها.
11ja ärge hakake pimeduse viljatute tegude kaasosaliseks, vaid pigem paljastage neid!
12لان الامور الحادثة منهم سرّا ذكرها ايضا قبيح.
12Sest mida nad salajas teevad, seda on nimetadagi häbi.
13ولكن الكل اذا توبخ يظهر بالنور. لان كل ما اظهر فهو نور.
13Aga kõik valguse poolt paljastatu saab avalikuks;
14لذلك يقول استيقظ ايها النائم وقم من الاموات فيضيء لك المسيح
14sest kõik, mis saab avalikuks, on valguse käes. Seepärast on öeldud: 'Ärka üles, kes sa magad, ja tõuse üles surnuist, siis särab sulle Kristus!'
15فانظروا كيف تسلكون بالتدقيق لا كجهلاء بل كحكماء
15Vaadake siis hoolega, kuidas te elate: mitte nagu arutud, vaid nagu targad,
16مفتدين الوقت لان الايام شريرة.
16kasutades aega õigesti, sest päevad on kurjad.
17من اجل ذلك لا تكونوا اغبياء بل فاهمين ما هي مشيئة الرب.
17Seepärast ärge olge rumalad, vaid mõistke, mis on Issanda tahtmine.
18ولا تسكروا بالخمر الذي فيه الخلاعة بل امتلئوا بالروح
18Ja ärge joovastuge veinist, millest tuleb liiderlikkus, vaid saage täis Vaimu,
19مكلمين بعضكم بعضا بمزامير وتسابيح واغاني روحية مترنمين ومرتلين في قلوبكم للرب.
19lauldes omavahel psalme, hümne ja vaimulikke laule, lauldes ja pilli mängides kogu oma südamega Issandale,
20شاكرين كل حين على كل شيء في اسم ربنا يسوع المسيح للّه والآب.
20tänades alati Jumalat ja Isa meie Issanda Jeesuse Kristuse nimel.
21خاضعين بعضكم لبعض في خوف الله
21Alistuge üksteisele Kristuse kartuses,
22ايها النساء اخضعن لرجالكنّ كما للرب.
22naised oma meestele otsekui Issandale,
23لان الرجل هو راس المرأة كما ان المسيح ايضا راس الكنيسة. وهو مخلّص الجسد.
23sest mees on naise pea, nagu Kristus on koguduse pea, olles ise ihu päästja.
24ولكن كما تخضع الكنيسة للمسيح كذلك النساء لرجالهنّ في كل شيء.
24Nagu kogudus alistub Kristusele, nõnda alistugu ka naised meestele kõigis asjus.
25ايها الرجال احبوا نساءكم كما احب المسيح ايضا الكنيسة واسلم نفسه لاجلها
25Mehed, armastage naisi, otsekui Kristus on armastanud kogudust ja loovutanud iseenese tema eest,
26لكي يقدسها مطهرا اياها بغسل الماء بالكلمة
26et teda pühitseda, olles ta puhastanud vees pesemisega sõna läbi,
27لكي يحضرها لنفسه كنيسة مجيدة لا دنس فيها ولا غضن او شيء من مثل ذلك بل تكون مقدسة وبلا عيب.
27et kogudust iseenda ette seada kirkana, nii et tal ei oleks plekki ega kortsu ega muud sellesarnast, vaid et ta oleks püha ja laitmatu.
28كذلك يجب على الرجال ان يحبوا نساءهم كاجسادهم. من يحب امرأته يحب نفسه.
28Nõnda peavad mehedki armastama oma naisi nagu iseenese ihu. Kes oma naist armastab, armastab iseennast.
29فانه لم يبغض احد جسده قط بل يقوته ويربيه كما الرب ايضا للكنيسة.
29Keegi pole ju kunagi vihanud iseenese ihu, vastupidi, ta toidab ja hellitab seda nii nagu Kristus kogudust,
30لاننا اعضاء جسمه من لحمه ومن عظامه.
30sest me oleme tema ihu liikmed.
31من اجل هذا يترك الرجل اباه وامه ويلتصق بامرأته ويكون الاثنان جسدا واحدا.
31'Seepärast jätab mees maha oma isa ja ema ning hoiab oma naise poole, ja need kaks saavad üheks.'
32هذا السر عظيم ولكنني انا اقول من نحو المسيح والكنيسة.
32See saladus on suur: ma räägin Kristusest ja kogudusest.
33واما انتم الافراد فليحب كل واحد امرأته هكذا كنفسه واما المرأة فلتهب رجلها
33Igal juhul armastagu ka igaüks teie seast oma naist nii nagu iseennast, aga naine kartku meest!