الكتاب المقدس (Van Dyke)

French 1910

Psalms

112

1هللويا. طوبى للرجل المتقي الرب المسرور جدا بوصاياه‎.
1Louez l'Eternel! Heureux l'homme qui craint l'Eternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.
2‎نسله يكون قويا في الارض. جيل المستقيمين يبارك‎.
2Sa postérité sera puissante sur la terre, La génération des hommes droits sera bénie.
3‎رغد وغنى في بيته وبره قائم الى الابد‏‎.
3Il a dans sa maison bien-être et richesse, Et sa justice subsiste à jamais.
4‎نور اشرق في الظلمة للمستقيمين. هو حنّان ورحيم وصديق
4La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.
5سعيد هو الرجل الذي يترأف ويقرض. يدبر اموره بالحق‎.
5Heureux l'homme qui exerce la miséricorde et qui prête. Qui règle ses actions d'après la justice.
6‎لانه لا يتزعزع الى الدهر. الصدّيق يكون لذكر ابدي‎.
6Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.
7‎لا يخشى من خبر سوء. قلبه ثابت متكلا على الرب‎.
7Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son coeur est ferme, confiant en l'Eternel.
8‎قلبه ممكن فلا يخاف حتى يرى بمضايقيه‎.
8Son coeur est affermi; il n'a point de crainte, Jusqu'à ce qu'il mette son plaisir à regarder ses adversaires.
9‎فرّق اعطى المساكين بره قائم الى الابد. قرنه ينتصب بالمجد‎.
9Il fait des largesses, il donne aux indigents; Sa justice subsiste à jamais; Sa tête s'élève avec gloire,
10‎الشرير يرى فيغضب. يحرق اسنانه ويذوب. شهوة الشرير تبيد
10Le méchant le voit et s'irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent.