الكتاب المقدس (Van Dyke)

Indonesian

Psalms

78

1قصيدة لآساف‎. ‎اصغ يا شعبي الى شريعتي. اميلوا آذانكم الى كلام فمي‎.
1Nyanyian pengajaran Asaf. Dengarlah ajaranku, hai bangsaku, perhatikanlah kata-kataku.
2‎افتح بمثل فمي. اذيع الغازا منذ القدم‎.
2Aku mau mengucapkan pepatah dan perumpamaan, dan menerangkan teka-teki zaman dahulu,
3‎التي سمعناها وعرفناها وآباؤنا اخبرونا‎.
3hal-hal yang kami dengar dan kami terima, yang dikisahkan oleh nenek moyang kami.
4‎لا نخفي عن بنيهم الى الجيل الآخر مخبرين بتسابيح الرب وقوته وعجائبه التي صنع‎.
4Kami tak mau merahasiakannya terhadap anak-anak kami; kami mau mewartakan kepada angkatan yang kemudian tentang kuasa TUHAN dan karya-karya-Nya yang besar, serta perbuatan-perbuatan-Nya yang ajaib.
5‎اقام شهادة في يعقوب ووضع شريعة في اسرائيل التي اوصى آباءنا ان يعرّفوا بها ابناءهم
5Kepada bangsa Israel Ia memberi hukum-Nya, dan kepada keturunan Yakub perintah-Nya. Ia menyuruh nenek moyang kita mengajarkannya kepada anak-anak mereka,
6لكي يعلم الجيل الآخر. بنون يولدون فيقومون ويخبرون ابناءهم
6supaya angkatan berikut mengenal-Nya, lalu meneruskannya kepada anak-anak mereka.
7فيجعلون على الله اعتمادهم ولا ينسون اعمال الله بل يحفظون وصاياه
7Dengan demikian mereka juga akan menaruh harapannya kepada Allah, dan tidak melupakan perbuatan-Nya, tetapi selalu taat pada perintah-Nya,
8ولا يكونون مثل آبائهم جيلا زائغا وماردا جيلا لم يثبت قلبه ولم تكن روحه امينة لله
8supaya mereka tidak seperti nenek moyang mereka yang suka memberontak dan mendurhaka; angkatan yang goyah imannya, dan tidak setia kepada Allah.
9بنو افرايم النازعون في القوس الرامون انقلبوا في يوم الحرب‎.
9Suku Efraim yang bersenjatakan panah dan busur, melarikan diri pada waktu bertempur.
10‎لم يحفظوا عهد الله وابوا السلوك في شريعته
10Mereka melanggar perjanjian Allah dengan mereka, dan tak mau taat kepada hukum-Nya.
11ونسوا افعاله وعجائبه التي اراهم‎.
11Mereka lupa akan perbuatan-perbuatan-Nya, dan hal-hal ajaib yang dinyatakan-Nya kepada mereka.
12‎قدام آبائهم صنع اعجوبة في ارض مصر بلاد صوعن‎.
12Di depan leluhur mereka, Allah membuat keajaiban di negeri Mesir, di dataran Zoan.
13‎شق البحر فعبّرهم ونصب المياه كندّ‎.
13Ia membelah laut, lalu menyeberangkan mereka; air ditegakkan-Nya seperti bendungan.
14‎وهداهم بالسحاب نهارا والليل كله بنور نار‎.
14Ia menuntun mereka dengan awan di waktu siang dan dengan terang api sepanjang malam.
15‎شق صخورا في البرية وسقاهم كانه من لجج عظيمة‎.
15Ia membelah gunung batu di padang gurun, dan memberi mereka minum berlimpah-limpah.
16‎اخرج مجاري من صخرة واجرى مياها كالانهار‎.
16Bukit batu disuruh-Nya mengeluarkan air, lalu mengalirlah air seperti sungai.
17‎ثم عادوا ايضا ليخطئوا اليه لعصيان العلي في الارض الناشفة‎.
17Tetapi mereka terus berdosa terhadap Allah, di gurun mereka berontak terhadap Yang Mahatinggi.
18‎وجربوا الله في قلوبهم بسؤالهم طعاما لشهوتهم‎.
18Mereka sengaja mencobai Allah, dengan menuntut makanan yang mereka inginkan.
19‎فوقعوا في الله. قالوا هل يقدر الله ان يرتب مائدة في البرية‎.
19Mereka melawan Allah dengan berkata, "Sanggupkah Allah memberi kita makan di padang gurun?
20‎هوذا ضرب الصخرة فجرت المياه وفاضت الاودية. هل يقدر ايضا ان يعطي خبزا ويهيئ لحما لشعبه‎.
20Memang Ia memukul gunung batu yang keras, sehingga air mengalir dengan deras. Tapi dapatkah Ia juga menyediakan roti dan memberi daging kepada umat-Nya?"
21‎لذلك سمع الرب فغضب واشتعلت نار في يعقوب وسخط ايضا صعد على اسرائيل‎.
21Mendengar itu, Allah marah dan menyerang umat-Nya dengan api; kemarahan-Nya terhadap mereka semakin menjadi,
22‎لانهم لم يؤمنوا بالله ولم يتكلوا على خلاصه‎.
22sebab mereka tidak percaya kepada Allah, pada kuasa-Nya yang dapat menyelamatkan mereka.
23‎فامر السحاب من فوق وفتح مصاريع السموات
23Meskipun begitu Ia memerintahkan langit untuk membuka pintu-pintunya.
24وامطر عليهم منّا للأكل وبر السماء اعطاهم‎.
24Ia menurunkan gandum dari surga, manna untuk makanan mereka.
25‎اكل الانسان خبز الملائكة. ارسل عليهم زادا للشبع‎.
25Ia memberi mereka makanan berlimpah; mereka makan roti malaikat.
26‎اهاج شرقية في السماء وساق بقوته جنوبية
26Ia juga menyuruh angin timur bertiup; oleh kuasa-Nya angin selatan berembus.
27وامطر عليهم لحما مثل التراب وكرمل البحر طيورا ذوات اجنحة‎.
27Ia menurunkan burung-burung bagi umat-Nya, jumlahnya seperti pasir tidak terhitung.
28‎واسقطها في وسط محلتهم حوالي مساكنهم‎.
28Dijatuhkan-Nya burung-burung itu di perkemahan di sekeliling tempat mereka berdiam.
29‎فأكلوا وشبعوا جدا واتاهم بشهوتهم‎.
29Lalu makanlah mereka sampai kenyang, sebab Allah telah memberi apa yang mereka inginkan.
30‎لم يزوغوا عن شهوتهم طعامهم بعد في افواههم
30Tapi nafsu mereka belum juga terpuaskan; jadi sementara mereka masih makan,
31فصعد عليهم غضب الله وقتل من اسمنهم. وصرع مختاري اسرائيل‎.
31Allah menjadi marah dan melawan mereka; dibunuh-Nya orang-orang Israel yang muda dan perkasa.
32‎في هذا كله اخطأوا بعد ولم يؤمنوا بعجائبه
32Meskipun begitu umat-Nya tetap berdosa, keajaiban-keajaiban-Nya tidak membuat mereka percaya.
33فافنى ايامهم بالباطل وسنيهم بالرعب‎.
33Maka Allah mengakhiri hidup mereka seperti napas, tahun-tahun mereka habis dalam ketakutan.
34‎اذ قتلهم طلبوه ورجعوا وبكروا الى الله
34Tiap kali Allah membunuh beberapa di antara mereka, yang lain menyesal dan kembali kepada-Nya.
35وذكروا ان الله صخرتهم والله العلي وليّهم‎.
35Mereka ingat bahwa Allah pelindung mereka, dan bahwa Yang Mahatinggi penyelamat mereka.
36‎فخادعوه بافواههم وكذبوا عليه بالسنتهم‎.
36Tetapi mereka membohongi Dia, ucapan-ucapan mereka dusta belaka.
37‎اما قلوبهم فلم تثبت معه ولم يكونوا امناء في عهده
37Mereka tidak setia kepada-Nya dan tidak berpegang pada perjanjian-Nya.
38اما هو فرؤوف يغفر الاثم ولا يهلك وكثيرا ما رد غضبه ولم يشعل كل سخطه‎.
38Tapi Allah mengasihani dan mengampuni umat-Nya, dan tidak membinasakan mereka. Berkali-kali Ia menahan kemarahan-Nya, dan tidak melampiaskan murka-Nya.
39‎ذكر انهم بشر ريح تذهب ولا تعود‎.
39Ia ingat bahwa mereka hanya makhluk yang fana, seperti angin yang lewat dan tidak kembali.
40‎كم عصوه في البرية واحزنوه في القفر‎.
40Betapa sering mereka berontak terhadap Dia, dan menyakiti hati-Nya sewaktu di padang gurun.
41‎رجعوا وجربوا الله وعنّوا قدوس اسرائيل‎.
41Berulang kali mereka mencobai Allah, menyusahkan Yang Kudus, Allah Israel.
42‎لم يذكروا يده يوم فداهم من العدو
42Mereka tidak ingat akan kekuasaan-Nya, akan hari Ia membebaskan mereka dari lawan,
43حيث جعل في مصر آياته وعجائبه في بلاد صوعن
43ketika Ia membuat keajaiban-keajaiban di Mesir, dan mujizat-mujizat di padang Zoan.
44اذ حول خلجانهم الى دم ومجاريهم لكي لا يشربوا‎.
44Sungai-sungai mereka diubah-Nya menjadi darah, sehingga mereka tak dapat meminum airnya.
45‎ارسل عليهم بعوضا فاكلهم وضفادع فافسدتهم‎.
45Ia menyiksa mereka dengan lalat yang banyak, dan membiarkan tanah mereka dimusnahkan katak.
46‎اسلم للجردم غلتهم وتعبهم للجراد‎.
46Ia mendatangkan ulat dan belalang, yang menghabiskan panen dan hasil ladang.
47‎اهلك بالبرد كرومهم وجميزهم بالصقيع‎.
47Ia merusakkan pohon anggur mereka dengan hujan batu, dan pohon-pohon ara mereka dengan embun beku.
48‎ودفع الى البرد بهائمهم ومواشيهم للبروق‎.
48Ia membiarkan hujan es menimpa ternak mereka, dan halilintar menyambar hewan-hewan mereka.
49‎ارسل عليهم حمو غضبه سخطا ورجزا وضيقا جيش ملائكة اشرار‏‎.
49Ia melampiaskan kemarahan-Nya yang menyala-nyala dengan mengutus sepasukan malaikat maut yang membuat mereka putus asa.
50‎مهد سبيلا لغضبه. لم يمنع من الموت انفسهم بل دفع حياتهم للوبإ
50Ia tidak menahan kemarahan-Nya atau menyayangi hidup mereka, tetapi membinasakan mereka dengan penyakit sampar.
51وضرب كل بكر في مصر. اوائل القدرة في خيام حام‎.
51Ia membunuh anak laki-laki yang sulung dalam setiap keluarga orang Mesir.
52‎وساق مثل الغنم شعبه وقادهم مثل قطيع في البرية‎.
52Lalu Ia memimpin umat-Nya seperti kawanan domba, dan menuntun mereka melalui padang gurun.
53‎وهداهم آمنين فلم يجزعوا. اما اعداؤهم فغمرهم البحر‎.
53Dalam bimbingan-Nya mereka aman dan tidak takut, sedang musuh mereka tenggelam dalam laut.
54‎وادخلهم في تخوم قدسه هذا الجبل الذي اقتنته يمينه‎.
54Lalu umat-Nya dibawa-Nya ke tanah-Nya yang suci, ke pegunungan yang direbut-Nya sendiri.
55‎وطرد الامم من قدامهم وقسمهم بالحبل ميراثا واسكن في خيامهم اسباط اسرائيل
55Di depan umat-Nya Ia mengusir penduduk di situ lalu dibagi-bagikan-Nya negeri itu kepada semua suku bangsa Israel, umat-Nya, sehingga mereka dapat mendiami kemah-kemah musuh.
56فجربوا وعصوا الله العلي وشهاداته لم يحفظوا
56Tetapi mereka berontak dan menguji Allah Yang Mahatinggi, perintah-perintah-Nya tidak mereka taati.
57بل ارتدّوا وغدروا مثل آبائهم. انحرفوا كقوس مخطئة‎.
57Mereka berkhianat seperti leluhur mereka, dan tak dapat dipercaya seperti busur yang bengkok.
58‎اغاظوه بمرتفعاتهم واغاروه بتماثيلهم‎.
58Mereka menantang Allah dengan tempat penyembahan berhala, dan membuat Ia cemburu dengan patung-patung mereka.
59‎سمع الله فغضب ورذل اسرائيل جدا
59Melihat itu, Allah sangat marah, dan menolak mereka mentah-mentah.
60ورفض مسكن شيلو الخيمة التي نصبها بين الناس‎.
60Ia meninggalkan kemah-Nya di Silo, tempat kediaman-Nya di antara manusia.
61‎وسلم للسبي عزه وجلاله ليد العدو‎.
61Ia membiarkan Peti Perjanjian-Nya ditawan; lambang kemuliaan-Nya direbut lawan.
62‎ودفع الى السيف شعبه وغضب على ميراثه‎.
62Ia marah kepada umat-Nya, milik pusaka-Nya, dan membiarkan mereka dibunuh dengan pedang.
63‎مختاروه اكلتهم النار وعذاراه لم يحمدن‎.
63Pemuda-pemuda mereka dimakan api; tak ada yang mengawini gadis-gadis mereka.
64‎كهنته سقطوا بالسيف وارامله لم يبكين
64Imam-imam mereka dibunuh dengan pedang, janda-janda mereka tak dapat meratap.
65فاستيقظ الرب كنائم كجبار معّيط من الخمر‎.
65Maka TUHAN bangkit seperti orang bangun tidur, seperti orang kuat sehabis minum anggur.
66‎فضرب اعداءه الى الوراء. جعلهم عارا ابديا‎.
66Ia memukul mundur lawan-Nya, dan mengalahkan mereka untuk selama-lamanya.
67‎ورفض خيمة يوسف ولم يختر سبط افرايم‎.
67Tetapi Ia menolak keturunan Yusuf dan tidak memilih suku Efraim.
68‎بل اختار سبط يهوذا جبل صهيون الذي احبه‎.
68Yang dipilih-Nya ialah suku Yehuda, dan Bukit Sion yang dicintai-Nya.
69‎وبنى مثل مرتفعات مقدسه كالارض التي اسسها الى الابد‎.
69Ia membangun Rumah-Nya seperti kediaman-Nya di surga, dan seperti bumi, kukuh untuk selama-lamanya.
70‎واختار داود عبده واخذه من حظائر الغنم‎.
70Ia memilih Daud hamba-Nya, dan mengambil dia dari kawanan ternak,
71‎من خلف المرضعات أتى به ليرعى يعقوب شعبه واسرائيل ميراثه‎.
71dari tempat Ia memelihara induk domba, untuk menggembalakan Israel umat-Nya.
72‎فرعاهم حسب كمال قلبه وبمهارة يديه هداهم
72Daud memelihara mereka dengan tulus ikhlas, dan membimbing mereka dengan cakap.