1فرفعت عينيّ ونظرت واذا رجل وبيده حبل قياس.
1またわたしが目をあげて見ていると、見よ、ひとりの人が、測りなわを手に持っているので、
2فقلت الى اين انت ذاهب. فقال لي لاقيس اورشليم لارى كم عرضها وكم طولها.
2「あなたはどこへ行くのですか」と尋ねると、その人はわたしに言った、「エルサレムを測って、その広さと、長さを見ようとするのです」。
3واذا بالملاك الذي كلمني قد خرج وخرج ملاك آخر للقائه.
3すると見よ、わたしと語る天の使が出て行くと、またひとりの天の使が出てきて、これに出会って、
4فقال له اجر وكلم هذا الغلام قائلا. كالاعراء تسكن اورشليم من كثرة الناس والبهائم فيها.
4言った、「走って行って、あの若い人に言いなさい、『エルサレムはその中に、人と家畜が多くなるので、城壁のない村里のように、人の住む所となるでしょう。
5وانا يقول الرب اكون لها سور نار من حولها واكون مجدا في وسطها
5主は仰せられます、わたしはその周囲で火の城壁となり、その中で栄光となる』と」。
6يا يا اهربوا من ارض الشمال يقول الرب. فاني قد فرقتكم كرياح السماء الاربع يقول الرب.
6主は仰せられる、さあ、北の地から逃げて来なさい。わたしはあなたがたを、天の四方の風のように散らしたからである。
7تنجّي يا صهيون الساكنة في بنت بابل.
7さあ、バビロンの娘と共にいる者よ、シオンにのがれなさい。
8لانه هكذا قال رب الجنود. بعد المجد ارسلني الى الامم الذين سلبوكم لانه من يمسكم يمسّ حدقة عينه.
8あなたがたにさわる者は、彼の目の玉にさわるのであるから、あなたがたを捕えていった国々の民に、その栄光にしたがって、わたしをつかわされた万軍の主は、こう仰せられる、
9لاني هانذا احرّك يدي عليهم فيكونون سلبا لعبيدهم. فتعلمون ان رب الجنود قد ارسلني
9「見よ、わたしは彼らの上に手を振る。彼らは自分に仕えた者のとりことなる。その時あなたがたは万軍の主が、わたしをつかわされたことを知る。
10ترنمي وافرحي يا بنت صهيون لاني هانذا آتي واسكن في وسطك يقول الرب.
10主は言われる、シオンの娘よ、喜び歌え。わたしが来て、あなたの中に住むからである。
11فيتصل امم كثيرة بالرب في ذلك اليوم ويكونون لي شعبا فاسكن في وسطك فتعلمين ان رب الجنود قد ارسلني اليك.
11その日には、多くの国民が主に連なって、わたしの民となる。わたしはあなたの中に住む。
12والرب يرث يهوذا نصيبه في الارض المقدسه ويختار اورشليم بعد.
12あなたは万軍の主が、わたしをあなたにつかわされたことを知る。主は聖地で、ユダを自分の分として取り、エルサレムを再び選ばれるであろう」。すべて肉なる者よ、主の前に静まれ。主はその聖なるすみかから立ちあがられたからである。
13اسكتوا يا كل البشر قدام الرب لانه قد استيقظ من مسكن قدسه
13すべて肉なる者よ、主の前に静まれ。主はその聖なるすみかから立ちあがられたからである。