الكتاب المقدس (Van Dyke)

Maori

Psalms

61

1لامام المغنين. على ذوات الاوتار. لداود‎. ‎اسمع يا الله صراخي واصغ الى صلاتي‎.
1¶ Ki te tino kaiwhakatangi. Nekina. Na Rawiri. Whakarongo, e te Atua, ki taku karanga: tahuri mai ki taku inoi.
2‎من اقصى الارض ادعوك اذا غشي على قلبي. الى صخرة ارفع مني تهديني‎.
2Ka karanga ahau ki a koe i te pito o te whenua, ina pehia toku ngakau: arahina ahau ki te kohatu e tiketike ake ana i ahau.
3‎لانك كنت ملجأ لي. برج قوة من وجه العدو‎.
3He piringa hoki koe moku: he pa kaha i te hoariri.
4‎لاسكنن في مسكنك الى الدهور. احتمي بستر جناحيك. سلاه‎.
4Ka noho ahau ki tou tapenakara ake ake, ka okioki ki ou pakau hei piringa. (Hera.
5‎لانك انت يا الله استمعت نذوري. اعطيت ميراث خائفي اسمك‎.
5¶ Kua rongo nei hoki koe, e te Atua, i aku kupu tauranga kua homai e koe te wahi o te hunga e wehi ana ki tou ingoa.
6‎الى ايام الملك تضيف اياما سنينه كدور فدور‎.
6Ka whakaraneatia e koe nga ra o te kingi; ona tau ki nga whakatupuranga katoa.
7‎يجلس قدام الله الى الدهر. اجعل رحمة وحقا يحفظانه‎.
7E noho ia i te aroaro o te Atua ake ake: whakaritea mai he aroha, he pono, hei tiaki i a ia.
8‎هكذا ارنم لاسمك الى الابد لوفاء نذوري يوما فيوما
8Penei ka himene ahau ki tou ingoa ake ake: ka whakamana e ahau aku kupu taurangi i tenei ra, i tenei ra.