1واما من جهة المواهب الروحية ايها الاخوة فلست اريد ان تجهلوا.
1
و امّا دربارهٔ عطایای روحالقدس: ای دوستان من، من نمیخواهم در این خصوص بیاطّلاع باشید.
2انتم تعلمون انكم كنتم امما منقادين الى الاوثان البكم كما كنتم تساقون.
2
شما میدانید زمانیکه هنوز خداناشناس بودید، به سوی بُتهای بیزبان كشیده میشدید و گمراه میگشتید.
3لذلك اعرفكم ان ليس احد وهو يتكلم بروح الله يقول يسوع اناثيما. وليس احد يقدر ان يقول يسوع رب الا بالروح القدس.
3
پس باید بفهمید كه اگر كسی تحت تأثیر روح خدا باشد، نمیتواند عیسی را لعن كند و كسی هم نمیتواند عیسی را خداوند بداند، مگر به وسیلهٔ روحالقدس.
4فانواع مواهب موجودة ولكن الروح واحد.
4
عطایای روحانی گوناگون است امّا همهٔ آنها را یک روح میبخشد.
5وانواع خدم موجودة ولكن الرب واحد.
5
خدمات ما گوناگون است امّا تمام این خدمات برای یک خداوند است.
6وانواع اعمال موجودة ولكن الله واحد الذي يعمل الكل في الكل.
6
فعالیّتهای ما نیز مختلف است امّا یک خداست كه در همه عمل میکند.
7ولكنه لكل واحد يعطى اظهار الروح للمنفعة.
7
در هر فرد، روح خدا به نوعی خاص برای خیریّت تمام مردم تجلّی میکند.
8فانه لواحد يعطى بالروح كلام حكمة. ولآخر كلام علم بحسب الروح الواحد.
8
مثلاً روحالقدس به یكی بیان حكمت عطا میکند و به دیگری بیان معرفت.
9ولآخر ايمان بالروح الواحد. ولآخر مواهب شفاء بالروح الواحد.
9
به یكی ایمان میبخشد و به دیگری قدرت شفا دادن.
10ولآخر عمل قوات ولآخر نبوة ولآخر تمييز الارواح. ولآخر انواع ألسنة. ولآخر ترجمة ألسنة.
10
به یكی قدرت معجزه و به دیگری قدرت نبوّت و به سومی عطیهٔ تشخیص ارواح عطا میکند. به یكی قدرت تكلّم به زبانها و به دیگری قدرت ترجمهٔ زبانها را میبخشد.
11ولكن هذه كلها يعملها الروح الواحد بعينه قاسما لكل واحد بمفرده كما يشاء.
11
امّا كلّیهٔ این عطایا كار یک روح واحد است و او آنها را بر طبق ارادهٔ خود به هرکس عطا میفرماید.
12لانه كما ان الجسد هو واحد وله اعضاء كثيرة وكل اعضاء الجسد الواحد اذا كانت كثيرة هي جسد واحد كذلك المسيح ايضا.
12
بدن انسان، واحدی است كه از اعضای بسیار تشكیل شده و اگرچه دارای اعضای متفاوت میباشد، باز هم بدن واحد است و مسیح هم همینطور میباشد.
13لاننا جميعنا بروح واحد ايضا اعتمدنا الى جسد واحد يهودا كنا ام يونانيين عبيدا ام احرارا وجميعنا سقينا روحا واحدا.
13
پس همهٔ ما خواه یهود، خواه یونانی، خواه برده و خواه آزاد به وسیلهٔ یک روح در بدن تعمید یافتهایم و همه از همان روح پر شدهایم تا از او بنوشیم.
14فان الجسد ايضا ليس عضوا واحدا بل اعضاء كثيرة.
14
بدن از یک عضو ساخته نشده بلكه شامل اعضای بسیار است.
15ان قالت الرجل لاني لست يدا لست من الجسد. أفلم تكن لذلكمن الجسد.
15
اگر پا بگوید: «چون دست نیستم به بدن تعلّق ندارم.» آیا بهخاطر این حرف، دیگر عضو بدن نیست؟
16وان قالت الأذن لاني لست عينا لست من الجسد. أفلم تكن لذلك من الجسد.
16
یا اگر گوش بگوید: «به علّت اینكه چشم نیستم به بدن متعلّق نیستم.» آیا به این دلیل دیگر عضو بدن محسوب نمیشود؟
17لو كان كل الجسد عينا فاين السمع. لو كان الكل سمعا فاين الشم.
17
اگر تمام بدن چشم بود، چگونه میتوانست بشنود؟ و اگر تمام بدن گوش بود، چگونه میتوانست ببوید؟
18واما الآن فقد وضع الله الاعضاء كل واحد منها في الجسد كما اراد.
18
در حقیقت خدا جای مناسبی را به همهٔ اعضای بدن طبق ارادهٔ خود بخشیده است.
19ولكن لو كان جميعها عضوا واحدا اين الجسد.
19
اگر تنها یک عضو بود، بدنی وجود نمیداشت!
20فالآن اعضاء كثيرة ولكن جسد واحد.
20
امّا در واقع اعضاء بسیار است، ولی بدن یكی است.
21لا تقدر العين ان تقول لليد لا حاجة لي اليك. او الراس ايضا للرجلين لا حاجة لي اليكما.
21
پس چشم نمیتواند به دست بگوید: «محتاج تو نیستم.» یا سر نمیتواند به پا بگوید: «به تو نیازی ندارم.»
22بل بالأولى اعضاء الجسد التي تظهر اضعف هي ضرورية.
22
برعکس، اعضایی كه به ظاهر ضعیفند وجودشان بیش از همه ضروری است؛
23واعضاء الجسد التي نحسب انها بلا كرامة نعطيها كرامة افضل. والاعضاء القبيحة فينا لها جمال افضل.
23
و اعضایی را كه پست میشماریم، با دقّت بیشتری میپوشانم و آن قسمت از اعضای بدن خود را كه زیبا نیستند، با توجّه خاصّی میآراییم،
24واما الجميلة فينا فليس لها احتياج. لكن الله مزج الجسد معطيا الناقص كرامة افضل
24
حال آنكه اعضای زیبای ما به چنین آرایشی احتیاج ندارد. آری، خدا اعضای بدن را طوری به هم مربوط ساخته كه به اعضای پستتر بدن اهمیّت بیشتری داده میشود.
25لكي لا يكون انشقاق في الجسد بل تهتم الاعضاء اهتماما واحدا بعضها لبعض.
25
تا به این ترتیب در بین اعضای بدن ناهماهنگی به وجود نیاید، بلكه تمام اعضاء نسبت به یكدیگر توجّه متقابل داشته باشند.
26فان كان عضو واحد يتألم فجميع الاعضاء تتألم معه. وان كان عضو واحد يكرم فجميع الاعضاء تفرح معه.
26
اگر عضوی به درد آید، اعضای دیگر در درد آن عضو شریک هستند. همچنین اگر یكی از اعضاء مورد تحسین واقع شود، اعضای دیگر نیز خوشحال خواهند بود.
27واما انتم فجسد المسيح واعضاؤه افرادا.
27
باری، شما جمعاً بدن مسیح و همه عضوی از اعضای بدن او هستید.
28فوضع الله اناسا في الكنيسة اولا رسلا ثانيا انبياء ثالثا معلمين ثم قوات وبعد ذلك مواهب شفاء اعوانا تدابير وانواع ألسنة.
28
مقصودم این است كه خدا در كلیسا اشخاص معیّنی را به شرح زیر قرار داده است: اول رسولان، دوم انبیا، سوم معلّمین و بعد از اینها معجزهكنندگان و شفادهندگان و مددكاران و مدیران و آنانی كه به زبانهای مختلف سخن میگویند.
29ألعل الجميع رسل. ألعل الجميع انبياء. ألعل الجميع معلمون. ألعل الجميع اصحاب قوات.
29
آیا همه رسول یا نبی یا معلّم هستند؟ آیا همه معجزه میکنند
30ألعل للجميع مواهب شفاء. ألعل الجميع يتكلمون بألسنة. ألعل الجميع يترجمون.
30
یا قدرت شفا دادن دارند؟ آیا همه به زبانها سخن میگویند یا همه زبانها را ترجمه میکنند؟
پس با اشتیاق خواهان بهترین عطایا باشید و اكنون بهترین راه را به شما نشان خواهم داد.
31ولكن جدوا للمواهب الحسنى. وايضا اريكم طريقا افضل
31
پس با اشتیاق خواهان بهترین عطایا باشید و اكنون بهترین راه را به شما نشان خواهم داد.