1وجمع موسى كل جماعة بني اسرائيل وقال لهم هذه الكلمات التي امر الرب ان تصنع.
1
موسی تمام مردم اسرائیل را جمع کرد و به آنها گفت: «این است احکامی که خداوند داده و شما باید از آنها پیروی نمایید.
2ستة ايام يعمل عمل. واما اليوم السابع ففيه يكون لكم سبت عطلة مقدّس للرب. كل من يعمل فيه عملا يقتل.
2
شش روز کار کنید، امّا روز هفتم روز مقدّس و مخصوص خداوند و استراحت است. هرکسی که در آن روز کار کند باید کشته شود.
3لا تشعلوا نارا في جميع مساكنكم يوم السبت
3
و در روز سبت در خانههایتان آتش روشن نکنید.»
4وكلم موسى كل جماعة بني اسرائيل قائلا هذا هو الشيء الذي امر به الرب قائلا.
4
بعد موسی خطاب به مردم اسرائیل گفت: «این است آنچه که خداوند امر فرموده است.
5خذوا من عندكم تقدمة للرب. كل من قلبه سموح فليات بتقدمة الرب ذهبا وفضة ونحاس
5
برای خداوند از صمیم قلب هدیه بیاورید. هدایای شما شامل این چیزها باشد: طلا، نقره، برنز،
6واسمانجونيّا وارجوانا وقرمزا وبوصا وشعر معزى
6
كتان نفیس، نخهای پشم تابیده شده به رنگ ارغوانی، بنفش و قرمز، پارچهٔ بافته شده از موی بُز،
7وجلود كباش محمرّة وجلود تخس وخشب سنط
7
پوست قوچ که آن را رنگ قرمز زده باشند، و چرم نفیس، چوب درخت اقاقیا،
8وزيتا للضوء واطيابا لدهن المسحة وللبخور العطر
8
روغن چراغ، ادویه برای روغن مسح، بُخورِ خوشبو،
9وحجارة جزع وحجارة ترصيع للرداء والصّدرة.
9
سنگهای عقیق و قیمتی، برای تزئین ردا و سینهپوش کاهن اعظم.
10وكل حكيم القلب بينكم فليات ويصنع كل ما امر به الرب.
10
«همهٔ صنعتگران ماهر كه در میان شما هستند چیزهایی را که خداوند امر فرموده است بسازند. از قبیل:
11المسكن وخيمته وغطاءه واشظته والواحه وعوارضه واعمدته وقواعده
11
خیمه و پوشش آن، چنگکها، بندها، ستونها و پایههای آن؛
12والتابوت وعصويه والغطاء وحجاب السجف
12
صندوق پیمان و میلهها برای حمل و نقل آن، سرپوش آن، پردهٔ دروازهٔ خیمه، پردهها؛
13والمائدة وعصويها وكل آنيتها وخبز الوجوه
13
میز، پایهها، ظروف و نان مقدّس،
14ومنارة الضوء وآنيتها وسرجها وزيت الضوء
14
چراغدان، چراغ و روغن؛
15ومذبح البخور وعصويه ودهن المسحة والبخور العطر وسجف الباب لمدخل المسكن
15
قربانگاه بُخور، پایهها، شبکههای برنزی، روغن مسح، بُخور خوشبو، پردهٔ دروازهٔ خیمه؛
16ومذبح المحرقة وشبّاكة النحاس التي له وعصويه وكل آنيته والمرحضة وقاعدتها
16
قربانگاه قربانی سوختنی، آتشدانهای برنزی، میلههای چوبی برای حمل و نقل آن، حوض و پایههای آن،
17واستار الدار واعمدتها وقواعدها وسجف باب الدار
17
پردههای اطراف حیاط خیمه، ستونها، پایهها و پردهٔ دروازهها
18واوتاد المسكن واوتاد الدار واطنابها
18
میخهای خیمه، میخهای حیاط و طنابهای آن
19والثياب المنسوجة للخدمة في المقدس والثياب المقدسة لهرون الكاهن وثياب بنيه للكهانة
19
لباسهای نفیس بافته شده برای كاهنانی كه باید به هنگام خدمت در مكان مقدّس آنها را بپوشند، یعنی لباس مقدّس برای هارون کاهن و پسرانش تا در هنگام انجام وظیفهٔ کهانت از آنها استفاده کنند.»
20فخرج كل جماعة بني اسرائيل من قدام موسى.
20
بعد همهٔ مردم از حضور موسی رفتند.
21ثم جاء كل من انهضه قلبه وكل من سمّحته روحه. جاءوا بتقدمة الرب لعمل خيمة الاجتماع وكل خدمتها وللثياب المقدسة.
21
آنگاه تمام کسانیکه مایل بودند، برای خداوند هدیه آوردند تا در خیمهٔ مقدّس خداوند، برای وظایف مربوط به آن و لباسهای مقدّس به کار برده شوند.
22وجاء الرجال مع النساء. كل سموح القلب جاء بخزائم واقراط وخواتم وقلائد كل متاع من الذهب. وكل من قدم تقدمة ذهب للرب.
22
پس مرد و زن، با رضایت آمدند و حلقه، انگشتر، گوشواره، دستبند و هر قسم زیورآلات طلا با خود آوردند و تقدیم خداوند کردند.
23وكل من وجد عنده اسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص وشعر معزى وجلود كباش محمّرة وجلود تخس جاء بها.
23
هرکسی که كتان نفیس، پشم ارغوانی، بنفش و قرمز، پارچهٔ بافته شده از موی بُز، پوست قرمز قوچ و چرم نفیس داشت آورد.
24كل من قدم تقدمة فضة ونحاس جاء بتقدمة الرب. وكل من وجد عنده خشب سنط لصنعة ما من العمل جاء به.
24
برخی هدایای نقرهای و برنزی و عدّهای چوب اقاقیا آوردند.
25وكل النساء الحكيمات القلب غزلن باياديهنّ وجئن من الغزل بالاسمانجوني والارجوان والقرمز والبوص.
25
همهٔ زنهایی که در کارهای دستی مهارت داشتند، پارچههای پشمی ارغوانی، بنفش و قرمز و کتان نفیس را كه خود بافته بودند به حضور خداوند تقدیم کردند.
26وكل النساء اللواتي انهضتهنّ قلوبهنّ بالحكمة غزلن شعر المعزى.
26
آنها همچنین از موی بُز نخ میریسیدند.
27والرؤساء جاءوا بحجارة الجزع وحجارة الترصيع للرداء والصدرة
27
رهبران سنگهای عقیق و نگینهای زینتی برای جامهٔ مخصوص کاهنان و سینهپوش آوردند.
28وبالطيب والزيت للضوء ولدهن المسحة وللبخور العطر.
28
همچنین عطریّات، روغن چراغ، روغن مسح و بُخور خوشبو هدیه آوردند.
29بنو اسرائيل جميع الرجال والنساء الذين سمّحتهم قلوبهم ان ياتوا بشيء لكل العمل الذي امر الرب ان يصنع على يد موسى جاءوا به تبرّعا الى الرب
29
پس قوم اسرائیل با میل و رغبت اشیای نفیس را که خداوند به موسی امر کرده بود به عنوان هدیه برای خداوند آوردند.
30وقال موسى لبني اسرائيل انظروا. قد دعا الرب بصلئيل بن أوري بن حور من سبط يهوذا باسمه.
30
موسی به مردم گفت: «خداوند، بصلئیل پسر اوری، نوهٔ حور، از طایفهٔ یهودا را که پُر از روح خدا و دارای لیاقت، ذکاوت، دانش و هنر است تعیین فرموده است تا نقشه و کارهای طلا و نقره و برنز، حجاری، زرگری، حکاکی و امور نجّاری را اداره و مراقبت کند.
31وملأه من روح الله بالحكمة والفهم والمعرفة وكل صنعة
31
خداوند به او و اهولیاب، پسر اخیسامک از طایفهٔ دان استعداد تعلیم مهارتهای خود به دیگران را داده است.
و به آنها مهارت بخشیده که کارهای همهٔ صنعتگران را از قبیل طراحی، نساجی و طراز در پارچههای پشمی ارغوانی، بنفش و قرمز را که به عهده دارند و همچنان بافندگان و سایر هنرمندان و صنعتگران را نظارت کنند.
32ولاختراع مخترعات. ليعمل في الذهب والفضة والنحاس
32
و به آنها مهارت بخشیده که کارهای همهٔ صنعتگران را از قبیل طراحی، نساجی و طراز در پارچههای پشمی ارغوانی، بنفش و قرمز را که به عهده دارند و همچنان بافندگان و سایر هنرمندان و صنعتگران را نظارت کنند.
33ونقش حجارة للترصيع ونجارة الخشب. ليعمل في كل صنعة من المخترعات.
34وجعل في قلبه ان يعلم هو وأهوليآب بن أخيساماك من سبط دان.
35قد ملأهما حكمة قلب ليصنعا كل عمل النقّاش والحائك الحاذق والطرّاز في الاسمانجوني والارجوان والقرمز والبوص وكل عمل النسّاج. صانعي كل صنعة ومخترعي المخترعات.