1وفي السنة الخامسة عشر من سلطنة طيباريوس قيصر اذ كان بيلاطس البنطي واليا على اليهودية وهيرودس رئيس ربع على الجليل وفيلبس اخوه رئيس ربع على ايطورية وكورة تراخونيتس وليسانيوس رئيس ربع على الابلية
1
در پانزدهمین سال حكومت طیبریوس قیصر، وقتی پنطیوس پیلاطس فرماندار یهودیه و هیرودیس، حاكم استان جلیل و برادرش فیلیپُس، حاكم استانهای ایتوریه و نواحی ترخونیتس، و لیسانیوس حاكم آبلیه بود،
2في ايام رئيس الكهنة حنان وقيافا كانت كلمة الله على يوحنا بن زكريا في البرية.
2
یعنی در زمانیکه حنا و قیافا كاهنان اعظم بودند، كلام خدا در بیابان به یحیی پسر زكریا رسید.
3فجاء الى جميع الكورة المحيطة بالاردن يكرز بمعمودية التوبة لمغفرة الخطايا.
3
او به تمام نواحی اطراف رود اردن میرفت و اعلام میکرد كه مردم توبه كنند و برای آمرزش گناهان خود تعمید بگیرند.
4كما هو مكتوب في سفر اقوال اشعياء النبي القائل صوت صارخ في البرية أعدّوا طريق الرب اصنعوا سبله مستقيمة.
4
همچنانکه در كتاب اشعیای نبی آمده است:
«شخصی در بیابان فریاد میزند:
راهی برای خداوند آماده سازید،
طریق او را راست نمایید.
5كل واد يمتلئ وكل جبل واكمة ينخفض وتصير المعوجات مستقيمة والشعاب طرقا سهلة.
5
درّهها پر شوند،
کوهها و تپّهها صاف گردند،
کجیها راست خواهند شد
راههای ناهموار هموار خواهند گشت
6ويبصر كل بشر خلاص الله
6
و همهٔ آدمیان نجات خدا را خواهند دید.»
7وكان يقول للجموع الذين خرجوا ليعتمدوا منه يا اولاد الافاعي من اراكم ان تهربوا من الغضب الآتي.
7
انبوه مردم میآمدند تا از دست یحیای تعمید بگیرند. او به ایشان گفت: «ای مارها، چه كسی شما را آگاه ساخت تا از خشم و غضب آینده بگریزید؟
8فاصنعوا اثمارا تليق بالتوبة. ولا تبتدئوا تقولون في انفسكم لنا ابراهيم ابا. لاني اقول لكم ان الله قادر ان يقيم من هذه الحجارة اولادا لابراهيم.
8
پس توبهٔ خود را با ثمراتی كه به بار میآورید، نشان دهید و پیش خود نگویید كه ما پدری مانند ابراهیم داریم. بدانید كه خدا قادر است از این سنگها فرزندانی برای ابراهیم بیافریند.
9والآن قد وضعت الفاس على اصل الشجر. فكل شجرة لا تصنع ثمرا جيدا تقطع وتلقى في النار.
9
تیشه بر ریشهٔ درختان گذاشته شده و هر درختی كه میوهٔ خوب به بار نیاورد، بریده و در آتش افكنده خواهد شد.»
10وسأله الجموع قائلين فماذا نفعل.
10
مردم از او پرسیدند: «پس تكلیف ما چیست؟»
11فاجاب وقال لهم من له ثوبان فليعط من ليس له ومن له طعام فليفعل هكذا.
11
او پاسخ داد: «آن کسیکه دو پیراهن دارد، باید یكی از آنها را به کسیکه ندارد بدهد و هرکه خوراک دارد، باید همچنین كند.»
12وجاء عشارون ايضا ليعتمدوا فقالوا له يا معلّم ماذا نفعل.
12
باجگیران هم برای گرفتن تعمید آمدند و از او پرسیدند: «ای استاد، ما چه باید بكنیم؟»
13فقال لهم لا تستوفوا اكثر مما فرض لكم.
13
به ایشان گفت: «بیش از آنچه مقرّر شده مطالبه نكنید.»
14وسأله جنديون ايضا قائلين وماذا نفعل نحن. فقال لهم لا تظلموا احدا ولا تشوا باحد واكتفوا بعلائفكم
14
سپاهیان هم پرسیدند: «ما چه كنیم؟» به آنان گفت: «از كسی بزور پول نگیرید و تهمت ناروا نزنید و به حقوق خود قانع باشید.»
15واذ كان الشعب ينتظر والجميع يفكرون في قلوبهم عن يوحنا لعله المسيح
15
مردم در انتظار به سر میبردند و از یكدیگر میپرسیدند كه آیا یحیی مسیح موعود است یا نه.
16اجاب يوحنا الجميع قائلا انا اعمدكم بماء ولكن يأتي من هو اقوى مني الذي لست اهلا ان احل سيور حذائه. هو سيعمدكم بالروح القدس ونار.
16
امّا او چنین جواب داد: «من شما را با آب تعمید میدهم امّا كسی خواهد آمد كه از من تواناتر است و من لایق آن نیستم كه بند كفش او را باز كنم. او شما را با روحالقدس و آتش تعمید خواهد داد.
17الذي رفشه في يده وسينقي بيدره ويجمع القمح الى مخزنه. واما التبن فيحرقه بنار لا تطفأ.
17
او چنگال خود را در دست دارد تا خرمن خود را پاک كند و گندم را در انبار جمع نماید، امّا كاه را در آتشی خاموش نشدنی، خواهد سوزانید.»
18وباشياء أخر كثيرة كان يعظ الشعب ويبشرهم.
18
یحیی با راههای بسیار و گوناگون مردم را تشویق میکرد و به آنها بشارت میداد
19اما هيرودس رئيس الربع فاذ توبخ منه لسبب هيروديا امرأة فيلبّس اخيه ولسبب جميع الشرور التي كان هيرودس يفعلها
19
امّا هیرودیس، كه بر سر موضوع زن برادرش هیرودیا و خلافکاریهای دیگر خود مورد سرزنش یحیی واقع شده بود،
20زاد هذا ايضا على الجميع انه حبس يوحنا في السجن
20
با انداختن یحیی به زندان مرتكب كاری بدتر از همه شد.
21ولما اعتمد جميع الشعب اعتمد يسوع ايضا. واذ كان يصلّي انفتحت السماء
21
پس از آنكه همه تعمید گرفتند، عیسی نیز تعمید گرفت و به دعا مشغول بود كه آسمان گشوده شد
22ونزل عليه الروح القدس بهيئة جسمية مثل حمامة وكان صوت من السماء قائلا انت ابني الحبيب بك سررت
22
و روحالقدس به صورت كبوتری بر او نازل شد و صدایی از آسمان آمد: «تو پسر عزیز من هستی. از تو خشنودم.»
23ولما ابتدأ يسوع كان له نحو ثلاثين سنة وهو على ما كان يظن ابن يوسف بن هالي
23
وقتی عیسی مأموریت خود را شروع كرد در حدود سی سال از عمرش گذشته بود و برحسب تصوّر مردم او پسر یوسف بود و یوسف پسر هالی،
24بن متثات بن لاوي بن ملكي بن ينّا بن يوسف
24
پسر مَتات، پسر لاوی، پسر مِلكی، پسر ینا، پسر یوسف،
25بن متاثيا بن عاموص بن ناحوم بن حسلي بن نجّاي
25
پسر مَتاتیا، پسر آموس، پسر ناحوم، پسر حِسلی، پسر نَجی،
26بن مآث بن متاثيا بن شمعي بن يوسف بن يهوذا
26
پسر مأت، پسر مَتاتیا، پسر شِمعی، پسر یوسف، پسر یهودا،
27بن يوحنا بن ريسا بن زربابل بن شألتيئيل بن نيري
27
پسر یوحنا، پسر ریسا، پسر زروبابل، پسر شالتیئیل، پسر نیری،
28بن ملكي بن أدي بن قصم بن ألمودام بن عير
28
پسر مِلكی، پسر اَدی، پسر قوسام، پسر ایلمودام، پسر عیر،
29بن يوسي بن أليعازر بن يوريم بن متثات بن لاوي
29
پسر یوسی، پسر الیعزر، پسر یوریم، پسر مَتات، پسر لاوی،
30بن شمعون بن يهوذا بن يوسف بن يونان بن ألياقيم
30
پسر شَمعون، پسر یهودا، پسر یوسف، پسر یونان، پسر ایلیاقیم،
31بن مليا بن مينان بن متاثا بن ناثان بن داود
31
پسر مِلیا، پسر مینان، پسر مَتاتا، پسر ناتان، پسر داوود،
32بن يسّى بن عوبيد بن بوعز بن سلمون بن نحشون
32
پسر یَسی، پسر عوبید، پسر بوعز، پسر شَلمون، پسر نَحشون،
33بن عميناداب بن ارام بن حصرون بن فارص بن يهوذا
33
پسر عمیناداب، پسر ارام، پسر حَصرون، پسر فارص، پسر یهودا،
34بن يعقوب بن اسحق بن ابراهيم بن تارح بن ناحور
34
پسر یعقوب، پسر اسحاق، پسر ابراهیم، پسر تارح، پسر ناحور،
35بن سروج بن رعو بن فالج بن عابر بن شالح
35
پسر سروج، پسر رعو، پسر فالج، پسر عابر، پسر صالح،
36بن قينان بن ارفكشاد بن سام بن نوح بن لامك
36
پسر قینان، پسر ارفكشاد، پسر سام، پسر نوح، پسر لامَک،
37بن متوشالح بن اخنوخ بن يارد بن مهللئيل بن قينان
37
پسر متوشالَح، پسر خنوخ، پسر یارد، پسر مَهلئیل، پسر قینان،
پسر انوش، پسر شیث، پسر آدم بود و آدم از خدا بود.
38بن انوش بن شيت بن آدم ابن الله
38
پسر انوش، پسر شیث، پسر آدم بود و آدم از خدا بود.