1واراني نهرا صافيا من ماء حياة لامعا كبلّور خارجا من عرش الله والخروف.
1
آنگاه آن فرشته، رودخانهٔ آب حیات را كه مثل بلور برق میزد به من نشان داد. آن رودخانه از تخت خدا و برّه سرچشمه گرفته
2في وسط سوقها وعلى النهر من هنا ومن هناك شجرة حياة تصنع اثنتي عشرة ثمرة وتعطي كل شهر ثمرها. وورق الشجرة لشفاء الامم.
2
و از وسط خیابان شهر میگذشت. در هر طرف رودخانه یک درخت حیات بود كه سالی دوازده بار میوه میآورد، هر ماه یکبار از برگ این درختان برای درمان درد ملل استفاده میشد.
3ولا تكون لعنة ما في ما بعد. وعرش الله والخروف يكون فيها وعبيده يخدمونه.
3
دیگر چیزی كه ملعون شده باشد در آن یافت نخواهد شد. تخت خدا و برّه در آنجا خواهد بود و بندگانش او را عبادت خواهند نمود.
4وهم سينظرون وجهه واسمه على جباههم.
4
همه او را روبهرو خواهند دید و نام او را بر پیشانیهای خود خواهند داشت.
5ولا يكون ليل هناك ولا يحتاجون الى سراج او نور شمس لان الرب الاله ينير عليهم وهم سيملكون الى ابد الآبدين
5
دیگر شبی نخواهد بود و آنان به نور چراغ و خورشید نیاز نخواهند داشت، زیرا خداوند خدا، نور ایشان خواهد بود و آنها تا به ابد فرمانروایی خواهند كرد.
6ثم قال لي هذه الاقوال امينة وصادقة. والرب اله الانبياء القديسين ارسل ملاكه ليري عبيده ما ينبغي ان يكون سريعا.
6
سپس آن فرشته به من گفت: «این سخنان راست و قابل اعتماد است. خداوند خدا كه به انبیا روح نبوّت را میبخشد، فرشتهٔ خود را فرستاد تا به بندگانش آنچه را كه بزودی اتّفاق خواهد افتاد، نشان دهد.»
7ها انا آتي سريعا. طوبى لمن يحفظ اقوال نبوة هذا الكتاب
7
عیسی میگوید: «بدانید! من بزودی میآیم. خوشا به حال کسیکه به پیشگوییهای این كتاب توجّه كند.»
8وانا يوحنا الذي كان ينظر ويسمع هذا. وحين سمعت ونظرت خررت لاسجد امام رجلي الملاك الذي كان يريني هذا.
8
من یوحنا، این چیزها را دیدم و شنیدم و همینکه اینها را دیدم و شنیدم در مقابل آن فرشتهای كه این چیزها را به من نشان داده بود به خاک افتاده، سجده كردم.
9فقال لي انظر لا تفعل. لاني عبد معك ومع اخوتك الانبياء والذين يحفظون اقوال هذا الكتاب. اسجد للّه.
9
امّا او به من گفت: «نه، چنین نكن! من خادمی هستم مانند تو و برادرانت یعنی انبیا و کسانیکه به سخنان این كتاب توجّه دارند. فقط خدا را پرستش كن.»
10وقال لي لا تختم على اقوال نبوة هذا الكتاب لان الوقت قريب.
10
سپس به من گفت: «پیشگوییهای این كتاب را پنهان مكن، زیرا ساعت وقوع این چیزها نزدیک است.
11من يظلم فليظلم بعد. ومن هو نجس فليتنجس بعد. ومن هو بار فليتبرر بعد. ومن هو مقدس فليتقدس بعد
11
بگذار آن خطاكار به خطاهای خود و آن مرد فاسد به کارهای شریر خود ادامه دهد و آن مرد نیكو نیز، کارهای نیكوی خود و آن مرد پاک، زندگی پاک خود را ادامه دهد.»
12وها انا آتي سريعا واجرتي معي لاجازي كل واحد كما يكون عمله.
12
عیسی میگوید: «آری، من بزودی میآیم و برای هرکس طبق کارهایش پاداشی با خود خواهم آورد.
13انا الالف والياء. البداية والنهاية. الاول والآخر.
13
من الف و یاء، اولین و آخرین، آغاز و انجام هستم.»
14طوبى للذين يصنعون وصاياه لكي يكون سلطانهم على شجرة الحياة ويدخلوا من الابواب الى المدينة.
14
خوشا به حال کسانیکه رداهایشان را پاک بشویند. آنان حقّ خوردن از درخت حیات را خواهند داشت و به دروازههای شهر وارد خواهند شد،
15لان خارجا الكلاب والسحرة والزناة والقتلة وعبدة الاوثان وكل من يحب ويصنع كذبا
15
امّا سگان و جادوگران و زناكاران و آدمكشان و بتپرستان و همهٔ کسانیکه در قول و فعل دروغگو هستند، در خارج از شهر هستند.
16انا يسوع ارسلت ملاكي لاشهد لكم بهذه الامور عن الكنائس. انا اصل وذرية داود. كوكب الصبح المنير.
16
«من عیسی فرشتهٔ خود را پیش شما كه در كلیساها هستید، فرستادم تا این امور را به شما اعلام كند. من ریشه و نهال داوود و ستارهٔ درخشان صبحگاهان هستم.»
17والروح والعروس يقولان تعال. ومن يسمع فليقل تعال. ومن يعطش فليأت. ومن يرد فليأخذ ماء حياة مجانا
17
روح و عروس میگویند: «بیا!»
هر شنوندهای باید بگوید: «بیا!»
ای تشنگان بیایید، آب حیات را بپذیرید این بخششی است رایگان برای هرکس كه طالب آن است.
18لاني اشهد لكل من يسمع اقوال نبوة هذا الكتاب ان كان احد يزيد على هذا يزيد الله عليه الضربات المكتوبة في هذا الكتاب.
18
من به تمام کسانیکه پیشگوییهای این كتاب را میشنوند اعلام میکنم كه: اگر كسی چیزی بر آنها بیافزاید، خدا بلایایی را كه در این كتاب آمده است، نصیب او خواهد كرد.
19وان كان احد يحذف من اقوال كتاب هذه النبوّة يحذف الله نصيبه من سفر الحياة ومن المدينة المقدسة ومن المكتوب في هذا الكتاب
19
و اگر كسی از این پیشگوییها چیزی كم كند، خدا او را از درخت حیات و شهر مقدّس كه در این كتاب آمده است، بیبهره خواهد ساخت.
20يقول الشاهد بهذا نعم. انا آتي سريعا. آمين. تعال ايها الرب يسوع
20
کسیکه همهٔ این چیزها را تصدیق میكند، میگوید: «آری! من بزودی میآیم!»
آمین! بیا ای عیسی، ای خداوند!
فیض عیسی خداوند با همهٔ شما باد، آمین!
21نعمة ربنا يسوع المسيح مع جميعكم. آمين
21
فیض عیسی خداوند با همهٔ شما باد، آمین!