الكتاب المقدس (Van Dyke)

Portuguese: Almeida Atualizada

Titus

2

1واما انت فتكلم بما يليق بالتعليم الصحيح.
1Tu, porém, fala o que convém � sã doutrina.
2ان يكون الاشياخ صاحين ذوي وقار متعقلين اصحاء في الايمان والمحبة والصبر.
2Exorta os velhos a que sejam temperantes, sérios, sóbrios, sãos na fé, no amor, e na constância;
3كذلك العجائز في سيرة تليق بالقداسة غير ثالبات غير مستعبدات للخمر الكثير معلمات الصلاح
3as mulheres idosas, semelhantemente, que sejam reverentes no seu viver, não caluniadoras, não dadas a muito vinho, mestras do bem,
4لكي ينصحن الحدثات ان يكنّ محبات لرجالهنّ ويحببن اولادهنّ
4para que ensinem as mulheres novas a amarem aos seus maridos e filhos,
5متعقلات عفيفات ملازمات بيوتهنّ صالحات خاضعات لرجالهنّ لكي لا يجدف على كلمة الله.
5a serem moderadas, castas, operosas donas de casa, bondosas, submissas a seus maridos, para que a palavra de Deus não seja blasfemada.
6كذلك عظ الاحداث ان يكونوا متعقلين
6Exorta semelhantemente os moços a que sejam moderados.
7مقدما نفسك في كل شيء قدوة للاعمال الحسنة ومقدما في التعليم نقاوة ووقارا وإخلاصا
7Em tudo te dá por exemplo de boas obras; na doutrina mostra integridade, sobriedade,
8وكلاما صحيحا غير ملوم لكي يخزى المضاد اذ ليس له شيء رديء يقوله عنكم.
8linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se confunda, não tendo nenhum mal que dizer de nós.
9والعبيد ان يخضعوا لسادتهم ويرضوهم في كل شيء غير مناقضين
9Exorta os servos a que sejam submissos a seus senhores em tudo, sendo-lhes agradáveis, não os contradizendo
10غير مختلسين بل مقدمين كل امانة صالحة لكي يزيّنوا تعليم مخلّصنا الله في كل شيء.
10nem defraudando, antes mostrando perfeita lealdade, para que em tudo sejam ornamento da doutrina de Deus nosso Salvador.
11لانه قد ظهرت نعمة الله المخلّصة لجميع الناس
11Porque a graça de Deus se manifestou, trazendo salvação a todos os homens,
12معلّمة ايانا ان ننكر الفجور والشهوات العالمية ونعيش بالتعقل والبر والتقوى في العالم الحاضر
12ensinando-nos, para que, renunciando � impiedade e �s paixões mundanas, vivamos no presente mundo sóbria, e justa, e piamente,
13منتظرين الرجاء المبارك وظهور مجد الله العظيم ومخلّصنا يسوع المسيح
13aguardando a bem-aventurada esperança e o aparecimento da glória do nosso grande Deus e Salvador Cristo Jesus,
14الذي بذل نفسه لاجلنا لكي يفدينا من كل اثم ويطهر لنفسه شعبا خاصّا غيورا في اعمال حسنة.
14que se deu a si mesmo por nós para nos remir de toda a iniqüidade, e purificar para si um povo todo seu, zeloso de boas obras.
15تكلم بهذه وعظ ووبّخ بكل سلطان. لا يستهن بك احد
15Fala estas coisas, exorta e repreende com toda autoridade. Ninguém te despreze.