1وهذه فرق بني هرون. بنو هرون ناداب وابيهو العازار وايثامار.
1TAMBIÉN los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar é Ithamar.
2ومات ناداب وابيهو قبل ابيهما ولم يكن لهما بنون فكهن العازار وايثامار.
2Mas Nadab, y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos: Eleazar é Ithamar tuvieron el sacerdocio.
3وقسمهم داود وصادوق من بني العازار واخيمالك من بني ايثامار حسب وكالتهم في خدمتهم.
3Y David los repartió, siendo Sadoc de los hijos de Eleazar, y Ahimelech de los hijos de Ithamar, por sus turnos en su ministerio.
4ووجد لبني العازار رؤوس رجال اكثر من بني ايثامار فانقسموا لبني العازار رؤوسا لبيت آبائهم ستة عشر ولبني ايثامار لبيت آبائهم ثمانية.
4Y los hijos de Eleazar fueron hallados, cuanto á sus principales varones, muchos más que los hijos de Ithamar; y repartiéronlos así: De los hijos de Eleazar había dieciséis cabezas de familias paternas; y de los hijos de Ithamar por las familias de sus pa
5وانقسموا بالقرعة هؤلاء مع هؤلاء لان رؤساء القدس ورؤساء بيت الله كانوا من بني العازار ومن بني ايثامار.
5Repartiéronlos pues por suerte los unos con los otros: porque de los hijos de Eleazar y de los hijos de Ithamar hubo príncipes del santuario, y príncipes de la casa de Dios.
6وكتبهم شمعيا بن نثنئيل الكاتب من اللاويين امام الملك والرؤساء وصادوق الكاهن واخيمالك بن ابياثار ورؤوس الآباء للكهنة واللاويين فاخذ بيت اب واحد لالعازار وأخذ واحد لايثامار.
6Y Semeías escriba, hijo de Nathanael, de los Levitas, escribiólos delante del rey y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, y de Ahimelech hijo de Abiathar, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y Levitas: y adscribían una famili
7فخرجت القرعة الاولى ليهوياريب. الثانية ليدعيا.
7Y la primera suerte salió por Joiarib, la segunda por Jedaía;
8الثالثة لحاريم. الرابعة لسعوريم.
8La tercera por Harim, la cuarta por Seorim;
9الخامسة لملكيا. السادسة لميّامين.
9La quinta por Malchîas, la sexta por Miamim;
10السابعة لهقّوص. الثامنة لابيّا.
10La séptima por Cos, la octava por Abías;
11التاسعة ليشوع. العاشرة لشكنيا.
11La nona por Jesua, la décima por Sechânía;
12الحادية عشرة لالياشيب. الثانية عشرة لياقيم.
12La undécima por Eliasib, la duodécima por Jacim;
13الثالثة عشرة لحفّة. الرابعة عشرة ليشبآب.
13La décimatercia por Uppa, la décimacuarta por Isebeab;
14الخامسة عشرة لبلجة. السادسة عشرة لإيمير.
14La décimaquinta por Bilga, la décimasexta por Immer;
15السابعة عشرة لحيزير. الثامنة عشرة لهفصيص.
15La décimaséptima por Hezir, la décimaoctava por Aphses;
16التاسعة عشرة لفتحيا. العشرون ليحزقيئيل.
16La décimanona por Pethaía, la vigésima por Hezeciel;
17الحادية والعشرون لياكين. الثانية والعشرون لجامول.
17La vigésimaprima por Jachim, la vigésimasegunda por Hamul;
18الثالثة والعشرون لدلايا. الرابعة والعشرون لمعزيا.
18La vigésimatercia por Delaía, la vigésimacuarta por Maazía.
19فهذه وكالتهم وخدمتهم للدخول الى بيت الرب حسب حكمهم عن يد هرون ابيهم كما أمره الرب اله اسرائيل
19Estos fueron contados en su ministerio, para que entrasen en la casa de Jehová, conforme á su ordenanza, bajo el mando de Aarón su padre, de la manera que le había mandado Jehová el Dios de Israel.
20واما بنو لاوي الباقون فمن بني عمرام شوبائيل ومن بني شوبائيل يحديا.
20Y de los hijos de Leví que quedaron: Subael, de los hijos de Amram; y de los hijos de Subael, Jehedías.
21واما رحبيا فمن بني رحبيا الراس يشّيّا.
21Y de los hijos de Rehabía, Isias el principal.
22ومن اليصهاريين شلوموث ومن بني شلوموث يحث
22De los Ishareos, Selemoth; é hijo de Selemoth, Jath.
23ومن بني حبرون يريا وامريا الثاني ويحزيئيل الثالث ويقمعام الرابع.
23Y de los hijos de Hebrón; Jeria el primero, el segundo Amarías, el tercero Jahaziel, el cuarto Jecamán.
24من بني عزّيئيل ميخا. من بني ميخا شامور.
24Hijo de Uzziel, Michâ; é hijo de Michâ, Samir.
25اخو ميخا يشّيّا ومن بني يشّيّا زكريا.
25Hermano de Michâ, Isía; é hijo de Isía, Zachârías.
26ابنا مراري محلي وموشي. ابن يعزيا بنو.
26Los hijos de Merari: Mahali y Musi; hijo de Jaazia, Benno.
27من بني مراري ليعزيا بنو وشوهم وزوكور وعبري.
27Los hijos de Merari por Jaazia: Benno, y Soam, Zachûr é Ibri.
28من محلي العازار ولم يكن له بنون.
28Y de Mahali, Eleazar, el cual no tuvo hijos.
29واما قيس فابن قيس يرحمئيل.
29Hijo de Cis, Jerameel.
30وبنو موشي محلي وعادر ويريموث. هؤلاء بنو اللاويين حسب بيوت آبائهم.
30Los hijos de Musi: Maheli, Eder y Jerimoth. Estos fueron los hijos de los Levitas conforme á las casas de sus familias.
31والقوا هم ايضا قرعا مقابل اخوتهم بني هرون امام داود الملك وصادوق واخيمالك ورؤؤس آباء الكهنة واللاويين. الآباء الرؤوس كما اخوتهم الاصاغر
31Estos también echaron suertes, como sus hermanos los hijos de Aarón, delante del rey David, y de Sadoc y de Ahimelech, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y Levitas: el principal de los padres igualmente que el menor de sus hermanos.