الكتاب المقدس (Van Dyke)

Spanish: Reina Valera (1909)

Hosea

6

1هلم نرجع الى الرب لانه هو افترس فيشفينا. ضرب فيجبرنا.
1VENID y volvámonos á Jehová: que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.
2يحيينا بعد يومين. في اليوم الثالث يقيمنا فنحيا امامه.
2Darános vida después de dos días: al tercer día nos resucitará y viviremos delante de él.
3لنعرف فلنتتبع لنعرف الرب. خروجه يقين كالفجر. يأتي الينا كالمطر. كمطر متاخر يسقي الارض
3Y conoceremos, y proseguiremos en conocer á Jehová: como el alba está aparejada su salida, y vendrá á nosotros como la lluvia, como la lluvia tardía y temprana á la tierra.
4ماذا اصنع بك يا افرايم. ماذا اصنع بك يا يهوذا. فان احسانكم كسحاب الصبح وكالندى الماضي باكرا.
4¿Qué haré á ti, Ephraim? ¿Qué hare á ti, oh Judá? La piedad vuestra es como la nube de la mañana, y como el rocío que de madrugada viene.
5لذلك اقرضهم بالانبياء اقتلهم باقوال فمي والقضاء عليك كنور قد خرج
5Por esta causa corté con los profetas, con las palabras de mi boca los maté; y tus juicios serán como luz que sale.
6اني اريد رحمة لا ذبيحة ومعرفة الله اكثر من محرقات.
6Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.
7ولكنهم كآدم تعدّوا العهد. هناك غدروا بي.
7Mas ellos, cual Adam, traspasaron el pacto: allí prevaricaron contra mí.
8جلعاد قرية فاعلي الاثم مدوسة بالدم.
8Galaad, ciudad de obradores de iniquidad, ensuciada de sangre.
9وكما يكمن لصوص لانسان كذلك زمرة الكهنة في الطريق يقتلون نحو شكيم. انهم قد صنعوا فاحشة.
9Y como ladrones que esperan á algún hombre, así junta de sacerdotes mancomunadamente mata en el camino: porque ponen en efecto la abominación.
10في بيت اسرائيل رأيت أمرا فظيعا. هناك زنى افرايم. تنجس اسرائيل.
10En la casa de Israel he visto suciedad: allí fornicó Ephraim, se contaminó Israel:
11وانت ايضا يا يهوذا قد أعدّ لك حصاد عندما ارد سبي شعبي
11También Judá puso en ti una planta, habiendo yo vuelto la cautividad de mi pueblo.