الكتاب المقدس (Van Dyke)

Turkish

1 Chronicles

6

1بنو لاوي جرشون وقهات ومراري.
1Levinin oğulları: Gerşon, Kehat, Merari.
2وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل.
2Kehatın oğulları: Amram, Yishar, Hevron, Uzziel.
3وبنو عمرام هرون وموسى ومريم. وبنو هرون ناداب وابيهو والعازار وايثامار.
3Amramın çocukları: Harun, Musa, Miryam. Harunun oğulları: Nadav, Avihu, Elazar, İtamar.
4العازار ولد فينحاس وفينحاس ولد ابيشوع
4Pinehas Elazarın oğluydu.Avişua Pinehasın,
5وابيشوع ولد بقّي وبقّي ولد عزّي
5Bukki Avişuanın,Uzzi Bukkinin,
6وعزّي ولد زرحيا وزرحيا ولد مرايوث
6Zerahya Uzzinin,Merayot Zerahyanın,
7ومرايوث ولد امريا وامريا ولد اخيطوب
7Amarya Merayotun,Ahituv Amaryanın,
8واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد اخيمعص
8Sadok Ahituvun,Ahimaas Sadokun,
9واخيمعص ولد عزريا وعزريا ولد يوحانان
9Azarya Ahimaasın,Yohanan Azaryanın,
10ويوحانان ولد عزريا وهو الذي كهن في البيت الذي بناه سليمان في اورشليم
10Azarya Yohananın oğluydu. oydu.-
11وعزريا ولد امريا وامريا ولد اخيطوب
11Amarya Azaryanın,Ahituv Amaryanın,
12واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد شلوم
12Sadok Ahituvun,Şallum Sadokun,
13وشلوم ولد حلقيا وحلقيا ولد عزريا
13Hilkiya Şallumun,Azarya Hilkiyanın,
14وعزريا ولد سرايا وسرايا ولد يهوصاداق
14Seraya Azaryanın,Yehosadak Serayanın oğluydu.
15ويهوصاداق سار في سبي الرب يهوذا واورشليم بيد نبوخذناصّر
15RAB Nebukadnessar aracılığıyla Yahuda ve Yeruşalim halkını sürdüğünde Yehosadak da sürgüne gitmişti.
16بنو لاوي جرشوم وقهات ومراري.
16Levinin oğulları: Gerşon, Kehat, Merari.
17وهذان اسما ابني جرشوم لبني وشمعي.
17Gerşonun oğulları: Livni, Şimi.
18وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل.
18Kehatın oğulları: Amram, Yishar, Hevron, Uzziel.
19وابنا مراري محلي وموشي. فهذه عشائر اللاويين حسب آبائهم.
19Merarinin oğulları: Mahli, Muşi. Soylarına göre yazılan Levi oymağının boyları şunlardır:
20لجرشوم لبني ابنه ويحث ابنه وزمّة ابنه
20Gerşonun soyu:Livni Gerşonun,Yahat Livninin,Zimma Yahatın,
21ويوآخ ابنه وعدّو ابنه وزارح ابنه ويأثراي ابنه.
21Yoah Zimmanın,İddo Yoahın,Zerah İddonun,Yeateray Zerahın oğluydu.
22بنو قهات عميناداب ابنه وقورح ابنه واسّير ابنه
22Kehatın soyu:Amminadav Kehatın,Korah Amminadavın,Assir Korahın,
23والقانة ابنه وابيأساف ابنه واسّير ابنه
23Elkana Assirin,Evyasaf Elkananın,Assir Evyasafın,
24وتحث ابنه واوريئيل ابنه وعزّيا ابنه وشاول ابنه.
24Tahat Assirin,Uriel Tahatın,Uzziya Urielin,Şaul Uzziyanın oğluydu.
25وابنا القانة عماساي واخيموت
25Elkananın öbür oğulları: Amasay, Ahimot.
26والقانة. بنو القانة صوفاي ابنه ونحث ابنه
26Elkana Ahimotun,Sofay Elkananın,Nahat Sofayın,
27واليآب ابنه ويروحام ابنه والقانة ابنه.
27Eliav Nahatın,Yeroham Eliavın,Elkana Yerohamın,Samuel Elkananın oğluydu. metinde geçmemektedir.
28وابنا صموئيل البكر وشني ثم ابيا.
28Samuelin oğulları: İlk oğlu Yoel, ikincisi Aviya. ad Masoretik metinde geçmemektedir.
29بنو مراري محلي ولبني ابنه وشمعي ابنه وعزّة ابنه
29Merarinin soyu:Mahli Merarinin,Livni Mahlinin,Şimi Livninin,Uzza Şiminin,
30وشمعي ابنه وحجيا ابنه وعسايا ابنه
30Şima Uzzanın,Hagiya Şimanın,Asaya Hagiyanın oğluydu.
31وهؤلاء هم الذين اقامهم داود على يد الغناء في بيت الرب بعدما استقرّ التابوت.
31Antlaşma Sandığı RABbin Tapınağına taşındıktan sonra Davutun orada görevlendirdiği ezgiciler şunlardır.
32وكانوا يخدمون امام مسكن خيمة الاجتماع بالغناء الى ان بنى سليمان بيت الرب في اورشليم فقاموا على خدمتهم حسب ترتيبهم.
32Bunlar Süleyman Yeruşalimde RABbin Tapınağını kurana dek Buluşma Çadırında ezgi okuyarak hizmet eder, belirlenmiş kurallar uyarınca görevlerini yerine getirirlerdi.
33وهؤلاء هم القائمون مع بنيهم. من بني القهاتيين هيمان المغني ابن يوئيل ابن صموئيل
33Oğullarıyla birlikte görev yapan kişiler şunlardır: Kehatoğullarından: Ezgici Heman. Heman, İsrail oğlu Levi oğlu Kehat oğlu Yishar oğlu Korah oğlu Evyasaf oğlu Assir oğlu Tahat oğlu Sefanya oğlu Azarya oğlu Yoel oğlu Elkana oğlu Amasay oğlu Mahat oğlu Elkana oğlu Suf oğlu Toah oğlu Eliel oğlu Yeroham oğlu Elkana oğlu Samuel oğlu Yoelin oğluydu.
34بن القانة بن يروحام بن ايليئيل بن توح
39Hemanın sağ yanında görev yapan akrabası Asaf. Asaf, Levi oğlu Gerşon oğlu Yahat oğlu Şimi oğlu Zimma oğlu Etan oğlu Adaya oğlu Zerah oğlu Etni oğlu Malkiya oğlu Baaseya oğlu Mikael oğlu Şima oğlu Berekyanın oğluydu.
35بن صوف بن القانة بن محث بن عماساي
44Hemanın solunda görev yapan kardeşleri Merarioğullarından: Etan. Etan, Levi oğlu Merari oğlu Muşi oğlu Mahli oğlu Şemer oğlu Bani oğlu Amsi oğlu Hilkiya oğlu Amatsya oğlu Haşavya oğlu Malluk oğlu Avdi oğlu Kiyşinin oğluydu.
36بن القانة بن يوئيل بن عزريا بن صفنيا
48Bunların Levili akrabaları, çadırın, Tanrının Tapınağının bütün görevlerini yerine getirmek üzere atandılar.
37بن تحث بن اسّير بن ابياساف بن قورح
49Ancak, Tanrı kulu Musanın buyruğu uyarınca, yakmalık sunu sunağında ve buhur sunağında sunu sunanlar Harunla oğullarıydı. En Kutsal Yerde yapılan hizmetlerden ve İsraillilerin bağışlanması için sunulan kurbanlardan onlar sorumluydu.
38بن يصهار بن قهات بن لاوي بن اسرائيل.
50Harunoğulları şunlardır: Harunun oğlu Elazar, onun oğlu Pinehas, onun oğlu Avişua,
39واخوه آساف الواقف عن يمينه آساف بن برخيا بن شمعي
51onun oğlu Bukki, onun oğlu Uzzi, onun oğlu Zerahya,
40بن ميخائيل بن بعسيا بن ملكيا
52onun oğlu Merayot, onun oğlu Amarya, onun oğlu Ahituv,
41بن اثناي بن زارح بن عدايا
53onun oğlu Sadok, onun oğlu Ahimaas.
42بن ايثان بن زمّة بن شمعي
54İlk kurayı çeken Kehat boyundan Harunoğullarının sınırlarına göre yerleşim yerleri şunlardır:
43بن يحث بن جرشوم بن لاوي.
55Yahuda topraklarındaki Hevronla çevresindeki otlaklar onlara verildi.
44وبنو مراري اخوتهم عن اليسار ايثان بن قيشي بن عبدي بن ملّوخ
56Kentin tarlalarıyla köyleri ise Yefunne oğlu Kaleve verildi.
45بن حشبيا بن امصيا بن حلقيا
57Sığınak kent seçilen Hevron, Livna, Yattir, Eştemoa, Hilen, Devir, Aşan, Yutta, Beytşemeş kentleriyle bunların otlakları Harunoğullarına verildi.
46بن امصي بن باني بن شامر
60Benyamin oymağından da Givon, Geva, Alemet, Anatot ve bunların otlakları verildi. Kehat boylarına verilen bu kentlerin toplam sayısı on üçtü. geçmemektedir (bkz. Yşu.21:16). Yşu.21:17).
47ابن محلي بن موشي بن مراري بن لاوي.
61Geri kalan Kehatoğullarına Manaşşe oymağının yarısına ait boylardan alınan on kent kurayla verildi.
48واخوتهم اللاويون مقامون لكل خدمة مسكن بيت الله.
62Gerşonoğullarına boy sayısına göre İssakar, Aşer, Naftali ve Başandaki Manaşşe oymağından alınan on üç kent verildi.
49واما هرون وبنوه فكانوا يوقدون على مذبح المحرقة وعلى مذبح البخور مع كل عمل قدس الاقداس وللتكفير عن اسرائيل حسب كل ما امر به موسى عبد الله
63Merarioğullarına boy sayısına göre Ruben, Gad ve Zevulun oymaklarından alınan on iki kent kurayla verildi.
50وهؤلاء بنو هرون. العازر ابنه وفينحاس ابنه وابيشوع ابنه
64İsrailliler bu kentleri otlaklarıyla birlikte Levililere verdiler.
51وبقّي ابنه وعزّي ابنه وزرحيا ابنه
65Yahuda, Şimon, Benyamin oymaklarından alınan ve yukarıda adları sayılan kentler kurayla verildi.
52ومرايوث ابنه وامريا ابنه واخيطوب ابنه
66Kehat boyundan bazı ailelere Efrayim oymağından alınan kentler verildi.
53وصادوق ابنه واخيمعص ابنه.
67Efrayim dağlık bölgesinde sığınak kent seçilen Şekem, Gezer, Yokmoam, Beythoron, Ayalon, Gat-Rimmon ve bunların otlakları verildi.
54وهذه مساكنهم مع ضياعهم وتخومهم لبني هرون لعشيرة القهاتيين لانه لهم كانت القرعة.
70İsrailliler Manaşşe oymağının yarısından alınan Aner, Bilam ve bunların otlaklarını Kehat boyunun öbür ailelerine verdiler.
55واعطوهم حبرون في ارض يهوذا ومسارحها حواليها.
71Aşağıdaki kentler Gerşonoğullarına verildi: Manaşşe oymağının yarısına ait Başandaki Golan, Aştarot ve bunların otlakları.
56واما حقل المدينة وديارها فاعطوها لكالب بن يفنة.
72İssakar oymağından Kedeş, Daverat, Ramot, Anem ve bunların otlakları.
57واعطوا لبني هرون مدن الملجإ حبرون ولبنة ومسارحها ويتّير واشتموع ومسارحها
74Aşer oymağından Maşal, Avdon, Hukok, Rehov ve bunların otlakları.
58وحيلين ومسارحها ودبير ومسارحها
76Naftali oymağından Celiledeki Kedeş, Hammon, Kiryatayim ve bunların otlakları.
59وعاشان ومسارحها وبيتشمس ومسارحها.
77Merarioğullarına -geri kalan Levililere- aşağıdaki kentler verildi: Zevulun oymağından Rimmono, Tavor ve bunların otlakları.
60ومن سبط بنيامين جبع ومسارحها وعلمث ومسارحها وعناثوث ومسارحها. جميع مدنهم ثلاث عشرة مدينة حسب عشائرهم.
78Ruben oymağından Erihanın ötesinde, Şeria Irmağının doğusundaki kırda bulunan Beser, Yahsa, Kedemot, Mefaat ve bunların otlakları.
61ولبني قهات الباقين من عشيرة السبط من نصف السبط نصف منسّى بالقرعة عشر مدن
80Gad oymağından Gilat'taki Ramot, Mahanayim, Heşbon, Yazer ve bunların otlakları.
62ولبني جرشوم حسب عشائرهم من سبط يساكر ومن سبط اشير ومن سبط نفتالي ومن سبط منسّى في باشان ثلاث عشرة مدينة.
63لبني مراري حسب عشائرهم من سبط رأوبين ومن سبط جاد ومن سبط زبولون بالقرعة اثنتا عشرة مدينة.
64فاعطى بنو اسرائيل اللاويين المدن ومسارحها.
65واعطوا بالقرعة من سبط يهوذا ومن سبط بني شمعون ومن سبط بني بنيامين هذه المدن التي سموها باسماء.
66وبعض عشائر بني قهات كانت مدن تخمهم من سبط افرايم.
67واعطوهم مدن الملجإ شكيم ومسارحها في جبل افرايم وجازر ومسارحها
68ويقمعام ومسارحها وبيت حورون ومسارحها
69وأيّلون ومسارحها وجتّ رمّون ومسارحها.
70ومن نصف سبط منسّى عانير ومسارحها وبلعام ومسارحها لعشيرة بني قهات الباقين.
71لبني جرشوم من نصف سبط منسّى جولان في باشان ومسارحها وعشتاروث ومسارحها
72ومن سبط يساكر قادش ومسارحها ودبرة ومسارحها
73وراموت ومسارحها وعانيم ومسارحها.
74ومن سبط اشير مشآل ومسارحها وعبدون ومسارحها
75وحقوق ومسارحها ورحوب ومسارحها.
76ومن سبط نفتالي قادش في الجليل ومسارحها وحمون ومسارحها وقريتايم ومسارحها.
77لبني مراري الباقين من سبط زبولون رمّونو ومسارحها وتابور ومسارحها.
78وفي عبر اردن اريحا شرقي الاردن من سبط رأوبين باصر في البرية ومسارحها ويهصة ومسارحها
79وقديموت ومسارحها وميفعة ومسارحها.
80ومن سبط جاد راموت في جلعاد ومسارحها ومحنايم ومسارحها
81وحشبون ومسارحها ويعزير ومسارحها