الكتاب المقدس (Van Dyke)

Turkish

Psalms

32

1لداود. قصيدة‎. ‎طوبى للذي غفر اثمه وسترت خطيته‎.
1Ne mutlu isyanı bağışlanan,Günahı örtülen insana! edebiyat terimi. ‹‹Didaktik şiir›› anlamına gelebilir.
2‎طوبى لرجل لا يحسب له الرب خطية ولا في روحه غش
2Suçu RAB tarafından sayılmayan,Ruhunda hile bulunmayan insana ne mutlu!
3لما سكت بليت عظامي من زفيري اليوم كله‎.
3Sustuğum süreceKemiklerim eridi,Gün boyu inlemekten.
4‎لان يدك ثقلت عليّ نهارا وليلا. تحولت رطوبتي الى يبوسة القيظ‏‎. ‎سلاه‎.
4Çünkü gece gündüzElin üzerimde ağırlaştı.Dermanım tükendi yaz sıcağında gibi. |iSela
5‎اعترف لك بخطيتي ولا اكتم اثمي. قلت اعترف للرب بذنبي وانت رفعت أثام خطيتي. سلاه‎.
5Günahımı açıkladım sana,Suçumu gizlemedim.‹‹RABbe isyanımı itiraf edeceğim›› deyince,Günahımı, suçumu bağışladın. |iSela
6‎لهذا يصلّي لك كل تقي في وقت يجدك فيه. عند غمارة المياه الكثيرة اياه لا تصيب‎.
6Bu nedenle her sadık kulunUlaşılır olduğun zaman sana dua etsin.Engin sular taşsa bile ona erişemez.
7‎انت ستر لي. من الضيق تحفظني. بترنم النجاة تكتنفني. سلاه
7Sığınağım sensin,Beni sıkıntıdan korur,Çevremi kurtuluş ilahileriyle kuşatırsın. |iSela
8اعلّمك وارشدك الطريق التي تسلكها. انصحك. عيني عليك‎.
8Eğiteceğim seni, gideceğin yolu göstereceğim,Öğüt vereceğim sana,Gözüm sendedir.
9‎لا تكونوا كفرس او بغل بلا فهم. بلجام وزمام زينته يكم لئلا يدنو اليك‎.
9At ya da katır gibi anlayışsız olmayın;Onları idare etmek için gem ve dizgin gerekir,Yoksa sana yaklaşmazlar.
10‎كثيرة هي نكبات الشرير. اما المتوكل على الرب فالرحمة تحيط به
10Kötülerin acısı çoktur,Ama RABbe güvenenleri Onun sevgisi kuşatır.
11افرحوا بالرب وابتهجوا يا ايها الصدّيقون واهتفوا يا جميع المستقيمي القلوب
11Ey doğru insanlar, sevinç kaynağınız RAB olsun, coşun;Ey yüreği temiz olanlar,Hepiniz sevinç çığlıkları atın!