الكتاب المقدس (Van Dyke)

Ukranian: New Testament

3 John

1

1:
1Старець - Гайові любому, котрого люблю істино.
2ايها الحبيب في كل شيء اروم ان تكون ناجحا وصحيحا كما ان نفسك ناجحة.
2Любий, молю ся, щоб у всьому добре тобі вело ся, і ти здоров був, яко ж добре ведеть ся душі твоїй.
3لاني فرحت جدا اذ حضر اخوة وشهدوا بالحق الذي فيك كما انك تسلك بالحق.
3Вельми бо зрадів я, коли прийшли брати, і сьвідкували про твою правду, яко ж ти в правдї ходиш.
4ليس لي فرح اعظم من هذا ان اسمع عن اولادي انهم يسلكون بالحق
4Більшої радости над сю не маю, щоб чути, що дїти мої в правдї ходять.
5ايها الحبيب انت تفعل بالامانة كل ما تصنعه الى الاخوة والى الغرباء
5Любий, ти вірно робиш, коли що робиш для братів і для постороннїх,
6الذين شهدوا بمحبتك امام الكنيسة. الذين تفعل حسنا اذا شيعتهم كما يحق للّه
6котрі сьвідкували про твою любов перед церквою; добре ти зробиш, одпровадивши їх достойно перед Богом.
7لانهم من اجل اسمه خرجوا وهم لا يأخذون شيئا من الامم.
7Вони бо ради імени Його вийшли, нїчого не прийнявши від поган;
8فنحن ينبغي لنا ان نقبل امثال هؤلاء لكي نكون عاملين معهم بالحق
8тим то мусимо приймати таких, щоб бути помічниками правдї.
9كتبت الى الكنيسة ولكن ديوتريفس الذي يحب ان يكون الاول بينهم لا يقبلنا.
9Писав я церкві; тільки Диотреф, що побиваєть ся за старшуваннєм, не приймає нас.
10من اجل ذلك اذا جئت فسأذكّره باعماله التي يعملها هاذرا علينا باقوال خبيثة. واذ هو غير مكتف بهذه لا يقبل الاخوة ويمنع ايضا الذين يريدون ويطردهم من الكنيسة.
10Тим, коли прийду, згадаю про його діла, що робить, докоряючи нас лихими словами; і не доволен тим, нї сам не приймає братів, і боронить тим, що хочуть, і з церкви виганяє.
11ايها الحبيب لا تتمثل بالشر بل بالخير لان من يصنع الخير هو من الله ومن يصنع الشر فلم يبصر الله
11Любий, не повертай за лихим, а за добрим. Хто добре робить, (той) від Бога, хто ж лихе робить, (той) не бачив Бога.
12ديمتريوس مشهود له من الجميع ومن الحق نفسه ونحن ايضا نشهد وانتم تعلمون ان شهادتنا هي صادقة
12Про Димитрия сьвідковано од усїх, і від самої правди; і ми також сьвідкуємо, а знаєте, що сьвідченнє наше правдиве.
13وكان لي كثير لاكتبه لكنني لست اريد ان اكتب اليك بحبر وقلم
13Багацько мав я писати, тільки не хочу чернилом та пером тобі писати;
14ولكنني ارجو ان اراك عن قريب فنتكلم فما لفم. ( [ (III John 1:15) ) سلام لك. يسلم عليك الاحباء. سلم على الاحباء باسمائهم ]
14надію ся ж незабаром бачити тебе, то й устно поговоримо.
15Впокій тобі. Витають тебе друга. Витай другів по імени.