الكتاب المقدس (Van Dyke)

World English Bible

Matthew

11

1ولما اكمل يسوع أمره لتلاميذه الاثني عشر انصرف من هناك ليعلّم ويكرز في مدنهم
1It happened that when Jesus had finished directing his twelve disciples, he departed from there to teach and preach in their cities.
2اما يوحنا فلما سمع في السجن باعمال المسيح ارسل اثنين من تلاميذه.
2Now when John heard in the prison the works of Christ, he sent two of his disciples
3وقال له انت هو الآتي ام ننتظر آخر.
3and said to him, “Are you he who comes, or should we look for another?”
4فاجاب يسوع وقال لهما اذهبا واخبرا يوحنا بما تسمعان وتنظران.
4Jesus answered them, “Go and tell John the things which you hear and see:
5العمي يبصرون والعرج يمشون والبرص يطهرون والصم يسمعون والموتى يقومون والمساكين يبشّرون.
5 the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.
6وطوبى لمن لا يعثر فيّ
6 Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me.”
7وبينما ذهب هذان ابتدأ يسوع يقول للجموع عن يوحنا ماذا خرجتم الى البرية لتنظروا. أقصبة تحركها الريح.
7As these went their way, Jesus began to say to the multitudes concerning John, “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
8لكن ماذا خرجتم لتنظروا. أإنسانا لابسا ثيابا ناعمة. هوذا الذين يلبسون الثياب الناعمة هم في بيوت الملوك.
8 But what did you go out to see? A man in soft clothing? Behold, those who wear soft clothing are in king’s houses.
9لكن ماذا خرجتم لتنظروا. أنبيا. نعم اقول لكم وافضل من نبي.
9 But why did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet.
10فان هذا هو الذي كتب عنه ها انا ارسل امام وجهك ملاكي الذي يهيئ طريقك قدامك.
10 For this is he, of whom it is written, ‘Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.’
11الحق اقول لكم لم يقم بين المولودين من النساء اعظم من يوحنا المعمدان. ولكن الاصغر في ملكوت السموات اعظم منه.
11 Most certainly I tell you, among those who are born of women there has not arisen anyone greater than John the Baptizer; yet he who is least in the Kingdom of Heaven is greater than he.
12ومن ايام يوحنا المعمدان الى الآن ملكوت السموات يغصب والغاصبون يختطفونه.
12 From the days of John the Baptizer until now, the Kingdom of Heaven suffers violence, and the violent take it by force.
13لان جميع الانبياء والناموس الى يوحنا تنبأوا.
13 For all the prophets and the law prophesied until John.
14وان اردتم ان تقبلوا فهذا هو ايليا المزمع ان ياتي.
14 If you are willing to receive it, this is Elijah, who is to come.
15من له اذنان للسمع فليسمع
15 He who has ears to hear, let him hear.
16وبمن اشبّه هذا الجيل. يشبه اولادا جالسين في الاسواق ينادون الى اصحابهم
16 “But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, who call to their companions
17ويقولون زمّرنا لكم فلم ترقصوا. نحنا لكم فلم تلطموا.
17 and say, ‘We played the flute for you, and you didn’t dance. We mourned for you, and you didn’t lament.’
18لانه جاء يوحنا لا يأكل ولا يشرب. فيقولون فيه شيطان.
18 For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon.’
19جاء ابن الانسان يأكل ويشرب. فيقولون هوذا انسان اكول وشريب خمر. محب للعشارين والخطاة. والحكمة تبررت من بنيها
19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ But wisdom is justified by her children.
20حينئذ ابتدأ يوبّخ المدن التي صنعت فيها اكثر قواته لانها لم تتب.
20Then he began to denounce the cities in which most of his mighty works had been done, because they didn’t repent.
21ويل لك يا كورزين. ويل لك يا بيت صيدا. لانه لو صنعت في صور وصيدا القوات المصنوعة فيكما لتابتا قديما في المسوح والرماد.
21 “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
22ولكن اقول لكم ان صور وصيدا تكون لهما حالة اكثر احتمالا يوم الدين مما لكما.
22 But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
23وانت يا كفرناحوم المرتفعة الى السماء ستهبطين الى الهاوية. لانه لو صنعت في سدوم القوات المصنوعة فيك لبقيت الى اليوم.
23 You, Capernaum, who are exalted to heaven, you will go down to Hades. For if the mighty works had been done in Sodom which were done in you, it would have remained until this day.
24ولكن اقول لكم ان ارض سدوم تكون لها حالة اكثر احتمالا يوم الدين مما لك
24 But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom, on the day of judgment, than for you.”
25في ذلك الوقت اجاب يسوع وقال احمدك ايها الآب رب السماء والارض لانك اخفيت هذه عن الحكماء والفهماء واعلنتها للاطفال.
25At that time, Jesus answered, “I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you hid these things from the wise and understanding, and revealed them to infants.
26نعم ايها الآب لان هكذا صارت المسرة امامك.
26 Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight.
27كل شيء قد دفع اليّ من ابي. وليس احد يعرف الابن الا الآب. ولا احد يعرف الآب الا الابن ومن اراد الابن ان يعلن له.
27 All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son, except the Father; neither does anyone know the Father, except the Son, and he to whom the Son desires to reveal him.
28تعالوا اليّ يا جميع المتعبين والثقيلي الاحمال وانا اريحكم.
28 “Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest.
29احملوا نيري عليكم وتعلموا مني. لاني وديع ومتواضع القلب. فتجدوا راحة لنفوسكم.
29 Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart; and you will find rest for your souls.
30لان نيري هين وحملي خفيف
30 For my yoke is easy, and my burden is light.”