1لامام المغنين. على موت الابن. مزمور لداود احمد الرب بكل قلبي. احدث بجميع عجائبك.
1I will give thanks to Yahweh with my whole heart. I will tell of all your marvelous works.
2افرح وابتهج بك ارنم لاسمك ايها العلي.
2I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Most High.
3عند رجوع اعدائي الى خلف يسقطون ويهلكون من قدام وجهك.
3When my enemies turn back, they stumble and perish in your presence.
4لانك اقمت حقي ودعواي. جلست على الكرسي قاضيا عادلا.
4For you have maintained my just cause. You sit on the throne judging righteously.
5انتهرت الامم. اهلكت الشرير. محوت اسمهم الى الدهر والابد.
5You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.
6العدو تم خرابه الى الابد. وهدمت مدنا. باد ذكره نفسه.
6The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished.
7اما الرب فالى الدهر يجلس. ثبّت للقضاء كرسيه
7But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
8وهو يقضي للمسكونة بالعدل. يدين الشعوب بالاستقامة.
8He will judge the world in righteousness. He will administer judgment to the peoples in uprightness.
9ويكون الرب ملجأ للمنسحق. ملجأ في ازمنة الضيق.
9Yahweh will also be a high tower for the oppressed; a high tower in times of trouble.
10ويتكل عليك العارفون اسمك. لانك لم تترك طالبيك يا رب
10Those who know your name will put their trust in you, for you, Yahweh, have not forsaken those who seek you.
11رنموا للرب الساكن في صهيون. اخبروا بين الشعوب بافعاله.
11Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, and declare among the people what he has done.
12لانه مطالب بالدماء. ذكرهم. لم ينس صراخ المساكين
12For he who avenges blood remembers them. He doesn’t forget the cry of the afflicted.
13ارحمني يا رب. انظر مذلتي من مبغضيّ يا رافعي من ابواب الموت.
13Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;
14لكي احدث بكل تسابيحك في ابواب ابنة صهيون مبتهجا بخلاصك
14that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.
15تورطت الامم في الحفرة التي عملوها. في الشبكة التي اخفوها انتشبت ارجلهم.
15The nations have sunk down in the pit that they made. In the net which they hid, their own foot is taken.
16معروف هو الرب. قضاء امضى. الشرير يعلق بعمل يديه. ضرب الاوتار. سلاه
16Yahweh has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah.
17الاشرار يرجعون الى الهاوية. كل الامم الناسين الله.
17The wicked shall be turned back to Sheol Sheol is the place of the dead. , even all the nations that forget God.
18لانه لا ينسى المسكين الى الابد. رجاء البائسين لا يخيب الى الدهر.
18For the needy shall not always be forgotten, nor the hope of the poor perish forever.
19قم يا رب. لا يعتزّ الانسان. لتحاكم الامم قدامك.
19Arise, Yahweh! Don’t let man prevail. Let the nations be judged in your sight.
20يا رب اجعل عليهم رعبا. ليعلم الامم انهم بشر. سلاه
20Put them in fear, Yahweh. Let the nations know that they are only men. Selah.