1A Psalm; a Song at the Dedication of the House. [A Psalm] of David. I will extol thee, O Jehovah; for thou hast raised me up, And hast not made my foes to rejoice over me.
1مزمور اغنية تدشين البيت. لداود. اعظمك يا رب لانك نشلتني ولم تشمت بي اعدائي.
2O Jehovah my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
2يا رب الهي استغثت بك فشفيتني.
3O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
3يا رب اصعدت من الهاوية نفسي احييتني من بين الهابطين في الجب.
4Sing praise unto Jehovah, O ye saints of his, And give thanks to his holy memorial [name].
4رنموا للرب يا اتقياءه واحمدوا ذكر قدسه.
5For his anger is but for a moment; His favor is for a life-time: Weeping may tarry for the night, But joy [cometh] in the morning.
5لان للحظة غضبه. حياة في رضاه. عند المساء يبيت البكاء وفي الصباح ترنم
6As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
6وانا قلت في طمأنينتي لا اتزعزع الى الابد.
7Thou, Jehovah, of thy favor hadst made my mountain to stand strong: Thou didst hide thy face; I was troubled.
7يا رب برضاك ثبت لجبلي عزّا. حجبت وجهك فصرت مرتاعا.
8I cried to thee, O Jehovah; And unto Jehovah I made supplication:
8اليك يا رب اصرخ والى السيد اتضرع.
9What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
9ما الفائدة من دمي اذا نزلت الى الحفرة. هل يحمدك التراب. هل يخبر بحقك.
10Hear, O Jehovah, and have mercy upon me: Jehovah, be thou my helper.
10استمع يا رب وارحمني يا رب كن معينا لي.
11Thou hast turned for me my mourning into dancing; Thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;
11حولت نوحي الى رقص لي. حللت مسحي ومنطقتني فرحا
12To the end that [my] glory may sing praise to thee, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks unto thee for ever.
12لكي تترنم لك روحي ولا تسكت. يا رب الهي الى الابد احمدك