1Praise ye Jehovah. Sing unto Jehovah a new song, And his praise in the assembly of the saints.
1 Molwch yr ARGLWYDD. Canwch i'r ARGLWYDD g�n newydd, ei foliant yng nghynulleidfa'r ffyddloniaid.
2Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.
2 Bydded i Israel lawenhau yn ei chreawdwr, ac i blant Seion orfoleddu yn eu brenin.
3Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.
3 Molwch ei enw � dawns, canwch fawl iddo � thympan a thelyn.
4For Jehovah taketh pleasure in his people: He will beautify the meek with salvation.
4 Oherwydd y mae'r ARGLWYDD yn ymhyfrydu yn ei bobl; y mae'n rhoi gwaredigaeth yn goron i'r gostyngedig.
5Let the saints exult in glory: Let them sing for joy upon their beds.
5 Bydded i'r ffyddloniaid orfoleddu mewn gogoniant, a llawenhau ar eu clustogau.
6[Let] the high praises of God [be] in their mouth, And a two-edged sword in their hand;
6 Bydded uchel-foliant Duw yn eu genau, a chleddyf daufiniog yn eu llaw
7To execute vengeance upon the nations, And punishments upon the peoples;
7 i weithredu dial ar y cenhedloedd a cherydd ar y bobloedd;
8To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
8 i rwymo eu brenhinoedd mewn cadwynau, a'u pendefigion � gefynnau haearn;
9To execute upon them the judgment written: This honor have all his saints. Praise ye Jehovah.
9 i weithredu'r farn a nodwyd ar eu cyfer. Ef yw gogoniant ei holl ffyddloniaid. Molwch yr ARGLWYDD.