1Praise ye Jehovah. Blessed is the man that feareth Jehovah, That delighteth greatly in his commandments.
1Haleluja! Bone estas al la homo, kiu timas la Eternulon Kaj tre amas Liajn ordonojn.
2His seed shall be mighty upon earth: The generation of the upright shall be blessed.
2Forta sur la tero estos lia semo; La gento de virtuloj estos benita.
3Wealth and riches are in his house; And his righteousness endureth for ever.
3Bonstato kaj ricxeco estas en lia domo; Kaj lia justeco restas eterne.
4Unto the upright there ariseth light in the darkness: [He is] gracious, and merciful, and righteous.
4En mallumo levigxas lumo por la virtulo. Li estas kompatema, favorkora, kaj justa.
5Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth; He shall maintain his cause in judgment.
5Bone estas al la homo, kiu kompatas kaj pruntedonas, Kiu pesas siajn farojn per justeco.
6For he shall never be moved; The righteous shall be had in everlasting remembrance.
6CXar neniam li falos; Virtulo estos memorata eterne.
7He shall not be afraid of evil tidings: His heart is fixed, trusting in Jehovah.
7Malbonan famon li ne timos; Fortika estas lia koro, gxi fidas la Eternulon.
8His heart is established, he shall not be afraid, Until he see [his desire] upon his adversaries.
8Sensxanceligxa estas lia koro; Li ne timas, gxis li vidas la pereon de siaj malamikoj.
9He hath dispersed, he hath given to the needy; His righteousness endureth for ever: His horn shall be exalted with honor.
9Li sxutas kaj donas al la malricxuloj; Lia justeco restas eterne, Lia korno altigxos en honoro.
10The wicked shall see it, and be grieved; He shall gnash with his teeth, and melt away: The desire of the wicked shall perish.
10La malvirtulo vidas kaj cxagrenigxas, Kunfrapas la dentojn kaj konsumigxas. La deziro de malvirtuloj pereos.