American Standard Version

Indonesian

1 Chronicles

8

1And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,
1Benyamin mempunyai lima anak laki-laki. Menurut urutan umur, mereka adalah: Bela, Asybel, Ahrah,
2Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
2Noha dan Rafa.
3And Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,
3Keturunan Bela ialah Adar, Gera, Abihud,
4and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
4Abisua, Naaman, Ahoah,
5and Gera, and Shephuphan, and Huram.
5Gera, Sefufan dan Huram.
6And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' [houses] of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:
6Keturunan Ehud adalah Naaman, Ahia dan Gera. Mereka adalah kepala keluarga yang dulu tinggal di Geba. Tetapi mereka diusir dari situ, lalu dibawah pimpinan Gera mereka pindah ke Manahat dan tinggal di situ. Gera mempunyai dua orang anak: Uza dan Ahihud.
7and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he begat Uzza and Ahihud.
7(8:6)
8And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
8Saharaim menceraikan kedua istrinya yang bernama Husim dan Baara. Kemudian pada waktu tinggal di daerah Moab, ia kawin dengan Hodes dan mendapat 7 anak laki-laki: Yobab, Zibya, Mesa, Malkam,
9And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,
9(8:8)
10and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' [houses].
10Yeus, Sokhya dan Mirma. Semuanya kepala keluarga.
11And of Hushim he begat Abitub and Elpaal.
11Dengan istrinya yang bernama Husim ia juga mempunyai dua anak laki-laki: Abitub dan Elpaal.
12And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with the towns thereof;
12Anak laki-laki Elpaal ada tiga orang: Eber, Misam, Semed. Semed inilah yang membangun kota Ono dan Lod serta desa-desa di sekelilingnya.
13and Beriah, and Shema, who were heads of fathers' [houses] of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
13Beria dan Sema adalah kepala keluarga yang tinggal di kota Ayalon dan mengusir penduduk kota Gat.
14and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
14Keturunan Beria adalah Ahyo, Sasak, Yeremot, Zebaja, Arad, Eder, Mikhael, Yispa dan Yoha.
15and Zebadiah, and Arad, and Eder,
15(8:14)
16and Michael, and Ishpah, and Joha, the sons of Beriah,
16(8:14)
17and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
17Keturunan Elpaal ialah Zebaja, Mesulam, Hizki, Heber,
18and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal,
18Yismerai, Yizlia dan Yobab.
19and Jakim, and Zichri, and Zabdi,
19Keturunan Simei ialah Yakim, Zikhri, Zabdi,
20and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
20Elyoenai, Ziletai, Eliel,
21and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimei,
21Adaya, Beraya dan Simrat.
22and Ishpan, and Eber, and Eliel,
22Keturunan Sasak ialah Yispan, Eber, Eliel.
23and Abdon, and Zichri, and Hanan,
23Abdon, Zikhri, Hanan,
24and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,
24Hananya, Elam, Antotia,
25and Iphdeiah, and Penuel, the sons of Shashak,
25Yifdeya dan Pnuel.
26and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
26Keturunan Yeroham ialah Samserai, Seharya, Atalya,
27and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.
27Yaaresya, Elia dan Zikhri.
28These were heads of fathers' [houses] throughout their generations, chief men: these dwelt in Jerusalem.
28Itulah kepala-kepala keluarga dan pemimpin-pemimpin yang tercatat dalam silsilah mereka. Mereka tinggal di Yerusalem.
29And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, [Jeiel], whose wife's name was Maacah;
29Yeiel mendirikan kota Gibeon, lalu tinggal di situ. Istrinya bernama Maakha,
30and his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
30dan mereka mempunyai 10 anak laki-laki: Abdon, yang sulung, lalu Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
31and Gedor, and Ahio, and Zecher.
31Gedor, Ahyo, Zakharia,
32And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
32dan Miklot, ayah Simea. Keturunan mereka tinggal di Yerusalem bersama keluarga-keluarga lain yang sekaum dengan mereka.
33And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal.
33Ayah Raja Saul bernama Kish dan kakeknya bernama Ner. Saul mempunyai 4 anak laki-laki: Yonatan, Malkisua, Abinadab dan Esybaal.
34And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
34Yonatan mempunyai anak laki-laki bernama Meribaal, ayah Mikha.
35And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
35Mikha mempunyai 4 anak laki-laki: Piton, Melekh, Tahrea dan Ahas.
36And Ahaz begat Jehoaddah; and Jehoaddah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza.
36Anak Ahas bernama Yoada yang mempunyai 3 anak laki-laki: Alemet, Azmawet dan Zimri. Garis keturunan Zimri ialah Moza,
37And Moza begat Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
37Bina, Rafa, Elasa, Azel.
38And Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
38Azel mempunyai 6 anak laki-laki: Azrikam, Bokhru, Ismael, Searya, Obaja dan Hanan.
39And the sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jeush the second, and Eliphelet the third.
39Esek, saudara laki-laki Azel, mempunyai 3 anak laki-laki: Ulam yang sulung, lalu Yeus dan Elifelet.
40And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
40Anak-anak Ulam semuanya prajurit-prajurit perkasa dan pemanah yang ahli. Anak cucunya yang laki-laki semuanya ada 150 orang. Mereka semua adalah anggota suku Benyamin.