1Lo, mine eye hath seen all [this], Mine ear hath heard and understood it.
1Semuanya itu pernah kulihat dan kudengar sendiri, dan sungguh-sungguh kufahami.
2What ye know, [the same] do I know also: I am not inferior unto you.
2Apa yang kamu tahu, aku pun tahu; jangan sangka aku kalah denganmu.
3Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.
3Tetapi aku hendak bicara dengan Yang Mahakuasa; aku ingin membela perkaraku di hadapan Allah.
4But ye are forgers of lies; Ye are all physicians of no value.
4Sebab kamu menutupi kebodohanmu dengan tipu, tak ubahnya seperti dukun-dukun palsu.
5Oh that ye would altogether hold your peace! And it would be your wisdom.
5Seandainya kamu tidak bicara, mungkin kamu dianggap bijaksana.
6Hear now my reasoning, And hearken to the pleadings of my lips.
6Maka dengarkanlah bantahanku; perhatikanlah pembelaanku.
7Will ye speak unrighteously for God, And talk deceitfully for him?
7Bolehkah demi Allah, kamu berdusta? Bolehkah kamu berbohong untuk kepentingan-Nya?
8Will ye show partiality to him? Will ye contend for God?
8Bolehkah kamu memihak Allah, dan membela-Nya sebagai pengacara?
9Is it good that he should search you out? Or as one deceiveth a man, will ye deceive him?
9Jika Allah memeriksamu, akan baikkah hasilnya? Dapatkah kamu menipu-Nya seperti menipu manusia?
10He will surely reprove you If ye do secretly show partiality.
10Bila kamu memihak, walaupun dengan diam-diam, kamu akan dihukum Allah dengan kejam.
11Shall not his majesty make you afraid, And his dread fall upon you?
11Apakah keagungan Allah tidak mengejutkan jiwamu? Apakah dahsyat-Nya tidak mengecutkan hatimu?
12Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defences are defences of clay.
12Segala nasihatmu seperti debu yang tak berfaedah; pembelaanmu seperti tanah lempung yang mudah pecah.
13Hold your peace, let me alone, that I may speak; And let come on me what will.
13Sebab itu diamlah, biarlah aku bicara! Aku tak perduli bagaimana pun akibatnya!
14Wherefore should I take my flesh in my teeth, And put my life in my hand?
14Aku siap mempertaruhkan nyawa!
15Behold, he will slay me; I have no hope: Nevertheless I will maintain my ways before him.
15Aku nekad sebab sudah putus asa! Jika Allah hendak membunuhku, aku berserah saja, namun akan kubela kelakuanku di hadapan-Nya.
16This also shall be my salvation, That a godless man shall not come before him.
16Mungkin karena keberanianku itu aku selamat, sebab orang jahat tak akan berani menghadap Allah!
17Hear diligently my speech, And let my declaration be in your ears.
17Sekarang dengarlah baik-baik perkataanku; perhatikanlah keteranganku.
18Behold now, I have set my cause in order; I know that I am righteous.
18Perkaraku sudah siap kukemukakan; aku yakin, tak dapat aku dipersalahkan!
19Who is he that will contend with me? For then would I hold my peace and give up the ghost.
19TUHAN, jika Engkau datang dan menuduh aku, aku akan diam dan menunggu ajalku.
20Only do not two things unto me; Then will I not hide myself from thy face:
20Tapi kabulkanlah dua permohonanku ini, supaya aku berani menghadap-Mu lagi:
21Withdraw thy hand far from me; And let not thy terror make me afraid.
21berhentilah menyiksa aku, dan janganlah Kautimpa aku dengan kedahsyatan-Mu!
22Then call thou, and I will answer; Or let me speak, and answer thou me.
22Bicaralah, maka akan kuberi jawaban. Atau biarlah aku bicara, lalu berilah balasan!
23How many are mine iniquities and sins? Make me to know my transgression and my sin.
23Berapa banyak salah dan dosa yang kulakukan? Segala pelanggaranku hendaknya Kausebutkan!
24Wherefore hidest thou thy face, And holdest me for thine enemy?
24Mengapa Kau menghindar dan menyingkir daripadaku? Apa sebabnya Kauanggap aku sebagai musuh-Mu?
25Wilt thou harass a driven leaf? And wilt thou pursue the dry stubble?
25Aku hanya daun yang gugur kena angin lalu, masakan Kaugentarkan aku! Aku hanya jerami yang kering dan layu, mana boleh Kaukejar-kejar aku!
26For thou writest bitter things against me, And makest me to inherit the iniquities of my youth:
26Kautentukan nasib yang pahit bagiku; Kaubalaskan kesalahanku di masa mudaku.
27Thou puttest my feet also in the stocks, And markest all my paths; Thou settest a bound to the soles of my feet:
27Kakiku Kauikat dengan rantai besi; segala gerak-gerikku Kauawasi. Bahkan telapak kakiku, tak lepas dari pandangan-Mu.
28Though I am like a rotten thing that consumeth, Like a garment that is moth-eaten.
28Maka aku menjadi rapuh seperti kayu yang busuk; seperti kain dimakan ngengat aku menjadi lapuk.