1Then Job answered and said,
1Tetapi Ayub menjawab, "Seringkali kudengar pendapat demikian; penghiburanmu hanyalah siksaan.
2I have heard many such things: Miserable comforters are ye all.
2(16:1)
3Shall vain words have an end? Or what provoketh thee that thou answerest?
3Kapankah omong kosong itu kamu hentikan? Apa yang merangsang kamu untuk memberi jawaban?
4I also could speak as ye do; If your soul were in my soul's stead, I could join words together against you, And shake my head at you.
4Seandainya kamu ini aku, dan aku kamu, aku pun dapat bicara sama seperti itu. Kubanjiri kamu dengan penuturan; kepalaku akan kugeleng-gelengkan.
5[But] I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage [your grief].
5Hatimu akan kukuatkan dengan berbagai anjuran; kata-kataku akan memberi penghiburan.
6Though I speak, my grief is not assuaged; And though I forbear, what am I eased?
6Kalau aku bicara, deritaku tidak reda; jika aku berdiam diri, apa pula gunanya?
7But now he hath made me weary: Thou hast made desolate all my company.
7Allah, membuat aku kepayahan; seluruh keluargaku telah dibinasakan.
8And thou hast laid fast hold on me, [which] is a witness [against me]: And my leanness riseth up against me, It testifieth to my face.
8Dia menentang dan menangkap aku. Sekarang kurus keringlah tubuhku, dan bagi banyak orang itulah buktinya bahwa aku telah berdosa.
9He hath torn me in his wrath, and persecuted me; He hath gnashed upon me with his teeth: Mine adversary sharpeneth his eyes upon me.
9Dengan geram Allah merobek-robek tubuhku; dengan sangat benci Ia memandang aku.
10They have gaped upon me with their mouth; They have smitten me upon the cheek reproachfully: They gather themselves together against me.
10Orang-orang mengejek aku dengan mulut terbuka lebar; aku dikeroyok dan pipiku ditampar.
11God delivereth me to the ungodly, And casteth me into the hands of the wicked.
11Allah menyerahkan aku kepada orang durhaka; aku dijatuhkan-Nya ke tangan orang durjana.
12I was at ease, and he brake me asunder; Yea, he hath taken me by the neck, and dashed me to pieces: He hath also set me up for his mark.
12Tadinya hidupku aman dan sentosa, tapi Allah menyerang aku dengan tiba-tiba. Tengkukku dicengkeram-Nya dan aku dicampakkan; dijadikan-Nya aku sasaran untuk latihan.
13His archers compass me round about; He cleaveth my reins asunder, and doth not spare; He poureth out my gall upon the ground.
13Tanpa rasa iba Ia terus memanah aku, sehingga terburailah isi perutku.
14He breaketh me with breach upon breach; He runneth upon me like a giant.
14Ia menyerbu seperti seorang pejuang, dan melukai aku dengan berulang-ulang.
15I have sewed sackcloth upon my skin, And have laid my horn in the dust.
15Aku memakai karung tanda kesedihan, dan duduk dalam debu karena dikalahkan.
16My face is red with weeping, And on my eyelids is the shadow of death;
16Wajahku merah karena tangisku; kelopak mataku bengkak dan biru.
17Although there is no violence in my hands, And my prayer is pure.
17Tapi aku tidak melakukan kekerasan; nyata tuluslah doaku kepada TUHAN.
18O earth, cover not thou my blood, And let my cry have no [resting] -place.
18Hai bumi, kejahatan terhadapku jangan sembunyikan; jangan diamkan teriakku minta keadilan.
19Even now, behold, my witness is in heaven, And he that voucheth for me is on high.
19Aku tahu bahwa Pembelaku ada di surga; Ia memberi kesaksian bahwa aku tak berdosa.
20My friends scoff at me: [But] mine eye poureth out tears unto God,
20Aku diejek teman-temanku dan ditertawakan; sambil menangis aku menghadap Allah minta bantuan.
21That he would maintain the right of a man with God, And of a son of man with his neighbor!
21Ah, kiranya Allah sendiri membela aku di hadapan-Nya, seperti seorang yang rela membela sahabatnya.
22For when a few years are come, I shall go the way whence I shall not return.
22Tahun-tahunku yang sisa tak banyak lagi; sebentar lagi aku pergi dan tak akan kembali.