American Standard Version

Marathi

Psalms

96

1Oh sing unto Jehovah a new song: Sing unto Jehovah, all the earth.
1परमेश्वराने ज्या नवीन गोष्टी केल्या त्यांची स्तुती करण्यासाठी नवे गाणे गा. सगळ्या जगाने परमेश्वराच्या स्तुतीचे गाणे गावे.
2Sing unto Jehovah, bless his name; Show forth his salvation from day to day.
2परमेश्वराला गाणे गा. त्याच्या नावाचा जयजयकार करा. चांगली बात्तमी सांगा. तो रोज आपला उध्दार करतो ते सांगा.
3Declare his glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.
3लोकांना सांगा की देव खरोखरच अद्भुत आहे. देव सगळीकडे ज्या विस्मयजनक गोष्टीकरतो त्याबद्दल सांगा.
4For great is Jehovah, and greatly to be praised: He is to be feared above all gods.
4परमेश्वर महान आहे आणि स्तुतीला योग्य आहे. तो इतर “देवांपेक्षा” भयंकर आहे.
5For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.
5इतर देशांतले “देव” केवळ पुतळे आहेत. पण परमेश्वराने मात्र स्वर्ग निर्माण केला.
6Honor and majesty are before him: Strength and beauty are in his sanctuary.
6त्याच्या समोर सुंदर तेजोवलय असते. देवाच्या पवित्र मंदिरात शक्ती आणि सौंदर्य असते.
7Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
7कुटुंबानो आणि राष्ट्रांनो, परमेश्वरासाठी स्तुतीपर आणि गौरवपर गीते गा.
8Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.
8परमेश्वराच्या नावाचा जयजयकार करा. तुमची अर्पणे घेऊन मंदिरात जा.
9Oh worship Jehovah in holy array: Tremble before him, all the earth.
9परमेश्वराची त्याच्या सुंदर मंदिरात उपासना करा. पृथ्वीवरचा प्रत्येक माणूस परमेश्वराची उपासना करो.
10Say among the nations, Jehovah reigneth: The world also is established that it cannot be moved: He will judge the peoples with equity.
10सगळ्या राष्ट्रांना सांगा की परमेश्वर राजा आहे म्हणून जगाचा नाश होणार नाही. परमेश्वर लोकांवर न्यायाने राज्य करेल.
11Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and the fulness thereof;
11स्वर्गांनो, सुखी राहा! पृथ्वीमाते आनंदोत्सव कर. समुद्र आणि त्यातील प्राण्यांनो आनंदोत्सव करा.
12Let the field exult, and all that is therein; Then shall all the trees of the wood sing for joy
12शेते आणि त्यात उगवणारे सर्व सुखी व्हा. जंगलातल्या वृक्षांनो गा आणि सुखी व्हा.
13Before Jehovah; for he cometh, For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with his truth.
13परमेश्वर येत आहे म्हणून आनंदी व्हा. परमेश्वर जगावर राज्य करायला येत आहे. तो जगावर न्यायाने आणि सत्याने राज्य करेल.