1A Psalm of David. Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
1En salme av David. Gi Herren, I Guds sønner, gi Herren ære og makt!
2Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.
2Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse!
3The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.
3Herrens røst er over vannene, ærens Gud tordner, Herren over de store vann.
4The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty.
4Herrens røst lyder med kraft, Herrens røst med herlighet.
5The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
5Herrens røst bryter sedrer, Herren sønderbryter Libanons sedrer,
6He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
6og han får dem til å hoppe som en kalv, Libanon og Sirjon som en ung villokse.
7The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.
7Herrens røst slynger ut kløvede ildsluer.
8The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
8Herrens røst får ørkenen til å beve, Herren får Kades' ørken til å beve.
9The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.
9Herrens røst får hindene til å føde og gjør skogene bare, og i hans tempel sier alt: Ære!
10Jehovah sat [as King] at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
10Herren tronte på vannflommens tid, og Herren troner som konge evindelig.
11Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
11Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred.