American Standard Version

Norwegian

Psalms

36

1For the Chief Musician. [A Psalm] of David the servant of Jehovah. The transgression of the wicked saith within my heart, There is no fear of God before his eyes.
1Til sangmesteren; av Herrens tjener, av David.
2For he flattereth himself in his own eyes, That his iniquity will not be found out and be hated.
2Syndens ord til den ugudelige er i mitt hjertes innerste*. Det er ikke gudsfrykt for hans øine. / {* d.e. jeg må tenke på hvorledes synden kunngjør den ugudelige sin vilje.}
3The words of his mouth are iniquity and deceit: He hath ceased to be wise [and] to do good.
3For en smigrer ham i hans øine ved å finne hans synd, ved å hate ham*. / {* d.e. det smigrer ham at man kjenner hans synd og hater ham derfor.}
4He deviseth iniquity upon his bed; He setteth himself in a way that is not good; He abhorreth not evil.
4Hans munns ord er urett og svik; han har latt av å fare viselig frem, å gjøre godt.
5Thy lovingkindness, O Jehovah, is in the heavens; Thy faithfulness [reacheth] unto the skies.
5Han optenker urett på sitt leie, han stiller sig på en vei som ikke er god; det onde hater han ikke.
6Thy righteousness is like the mountains of God; Thy judgments are a great deep: O Jehovah, thou preservest man and beast.
6Herre! til himmelen når din miskunnhet, din trofasthet inntil skyene.
7How precious is thy lovingkindness, O God! And the children of men take refuge under the shadow of thy wings.
7Din rettferdighet er som veldige fjell, dine dommer er et stort dyp; mennesker og dyr frelser du, Herre!
8They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
8Hvor kostelig er din miskunnhet, Gud! Menneskenes barn søker ly i dine vingers skygge.
9For with thee is the fountain of life: In thy light shall we see light.
9De mettes overflødig av ditt huses fedme, og av dine gleders strøm gir du dem å drikke.
10Oh continue thy lovingkindness unto them that know thee, And thy righteousness to the upright in heart.
10For hos dig er livets kilde, i ditt lys ser vi lys.
11Let not the foot of pride come against me, And let not the hand of the wicked drive me away.
11La din miskunnhet vare ved for dem som kjenner dig, og din rettferdighet for de opriktige av hjertet.
12There are the workers of iniquity fallen: They are thrust down, and shall not be able to rise.
12La ikke den overmodiges fot komme over mig og ikke de ugudeliges hånd jage mig bort!
13Der faller de som gjør urett; de blir støtt ned og kan ikke reise sig.