1Why do the nations rage, And the peoples meditate a vain thing?
1Псалом Давида. Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?
2The kings of the earth set themselves, And the rulers take counsel together, Against Jehovah, and against his anointed, [saying],
2Восстают цари земли, и князья совещаются вместепротив Господа и против Помазанника Его.
3Let us break their bonds asunder, And cast away their cords from us.
3„Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их".
4He that sitteth in the heavens will laugh: The Lord will have them in derision.
4Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им.
5Then will he speak unto them in his wrath, And vex them in his sore displeasure:
5Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:
6Yet I have set my king Upon my holy hill of Zion.
6„Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею;
7I will tell of the decree: Jehovah said unto me, Thou art my son; This day have I begotten thee.
7возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;
8Ask of me, and I will give [thee] the nations for thine inheritance, And the uttermost parts of the earth for thy possession.
8проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе;
9Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
9Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника".
10Now therefore be wise, O ye kings: Be instructed, ye judges of the earth.
10Итак вразумитесь, цари; научитесь, судьи земли!
11Serve Jehovah with fear, And rejoice with trembling.
11Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.
12Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, For his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that take refuge in him.
12Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем , ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него.