American Standard Version

Russian 1876

Psalms

62

1For the Chief Musician; after the manner of Jeduthan. A Psalm of David. My soul waiteth in silence for God only: From him [cometh] my salvation.
1(61:1) Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида. (61:2) Только в Богеуспокаивается душа моя: от Него спасение мое.
2He only is my rock and my salvation: [He is] my high tower; I shall not be greatly moved.
2(61:3) Только Он – твердыня моя, спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь более.
3How long will ye set upon a man, That ye may slay [him], all of you, Like a leaning wall, like a tottering fence?
3(61:4) Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
4They only consult to thrust him down from his dignity; They delight in lies; They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah
4(61:5) Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своем клянут.
5My soul, wait thou in silence for God only; For my expectation is from him.
5(61:6) Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
6He only is my rock and my salvation: [He is] my high tower; I shall not be moved.
6(61:7) Только Он – твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.
7With God is my salvation and my glory: The rock of my strength, and my refuge, is in God.
7(61:8) В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.
8Trust in him at all times, ye people; Pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah
8(61:9) Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Нимсердце ваше: Бог нам прибежище.
9Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: In the balances they will go up; They are together lighter than vanity.
9(61:10) Сыны человеческие – только суета; сыны мужей – ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
10Trust not in oppression, And become not vain in robbery: If riches increase, set not your heart [thereon].
10(61:11) Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.
11God hath spoken once, Twice have I heard this, That power belongeth unto God.
11(61:12) Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
12Also unto thee, O Lord, belongeth lovingkindness; For thou renderest to every man according to his work.
12(61:13) и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаешь каждому по делам его.