1For the Chief Musician; set to Jonath elem rehokim. [A Psalm] of David. Michtam: when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: All the day long he fighting oppresseth me.
1Maawa ka sa akin, Oh Dios: sapagka't sasakmalin ako ng tao: buong araw ay nangbababag siya na pinipighati ako.
2Mine enemies would swallow me up all the day long; For they are many that fight proudly against me.
2Ibig akong sakmalin ng aking mga kaaway buong araw: sapagka't sila'y maraming may kapalaluan na nagsisilaban sa akin.
3What time I am afraid, I will put my trust in thee.
3Sa panahong ako'y matakot, aking ilalagak ang aking tiwala sa iyo.
4In God (I will praise his word), In God have I put my trust, I will not be afraid; What can flesh do unto me?
4Sa Dios (ay pupuri ako ng kaniyang salita), sa Dios ay inilagak ko ang aking tiwala, hindi ako matatakot; anong magagawa ng laman sa akin?
5All the day long they wrest my words: All their thoughts are against me for evil.
5Buong araw ay binabaligtad nila ang aking mga salita: lahat ng kanilang mga pagiisip ay laban sa akin sa ikasasama.
6They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, Even as they have waited for my soul.
6Sila'y nagpipisan, sila'y nagsisipagkubli, kanilang tinatandaan ang aking mga hakbang, gaya ng kanilang pagaabang sa aking kaluluwa.
7Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
7Tatakas ba sila sa pamamagitan ng masama? Sa galit ay ilugmok mo ang mga bayan, Oh Dios.
8Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?
8Iyong isinasaysay ang aking mga paggagala: ilagay mo ang aking mga luha sa iyong botelya; wala ba sila sa iyong aklat?
9Then shall mine enemies turn back in the day that I call: This I know, that God is for me.
9Tatalikod nga ang aking mga kaaway sa kaarawan na ako'y tumawag: ito'y nalalaman ko, sapagka't ang Dios ay kakampi ko.
10In God (I will praise [his] word), In Jehovah (I will praise [his] word),
10Sa Dios (ay pupuri ako ng salita), sa Panginoon (ay pupuri ako ng salita),
11In God have I put my trust, I will not be afraid; What can man do unto me?
11Sa Dios ay inilagak ko ang aking tiwala, hindi ako matatakot; anong magagawa ng tao sa akin?
12Thy vows are upon me, O God: I will render thank-offerings unto thee.
12Ang iyong mga panata ay sa akin, Oh Dios: ako'y magbabayad ng mga handog na pasalamat sa iyo.
13For thou hast delivered my soul from death: [Hast thou] not [delivered] my feet from falling, That I may walk before God In the light of the living?
13Sapagka't iniligtas mo ang aking kaluluwa sa kamatayan: hindi mo ba iniligtas ang aking mga paa sa pagkahulog? upang ako'y makalakad sa harap ng Dios sa liwanag ng buhay.