Basque: New Testament

Kekchi

Revelation

7

1Eta gauça hauén ondoan ikus nitzan laur Aingueru ceudela lurraren laur corneretan, çadutzatela lurreco laur haiceac, haiceric ezlaguiançát lurraren gainean, ez itsassoaren gainean, ez arbore baten-ere gainean.
1Ut chirix chixjunil a'in quicuil câhib li ángel xakxôqueb sa' xcâ pac'alil li ruchich'och' li nachal cui' li ik'. Yôqueb chixk'usbal li ik' re nak inc'a' tânumek' chi cau sa' xbên li ruchich'och' jo' ajcui' sa' xbên li palau ut sa' xbêneb li che'.
2Guero ikus neçan berce Ainguerubat igaiten cela iguzqui ialguitetic Iainco viciaren cigulua çuela: eta oihu eguin ciecén ocengui laur Aingueru lurrari eta itsassoari calte eguitea eman içan çayeney,
2Ut quicuil jun chic li ángel yô chak chi châlc na-el cui' chak li sak'e. Cuan chak lix sello li yo'yôquil Dios riq'uin. Ut quiâtinac chi cau xyâb xcux riq'uineb li câhib chi ángel li ac q'uebileb xcuanquil re xbânunquil raylal reheb li cuanqueb sa' ruchich'och', jo'queb ajcui' li cuanqueb sa' li palau.
3Cioela, Eztaguieçuela calteric lurrari, ez itsassoari, ez arboréy, gure Iaincoaren cerbitzariac bere belarretan seignala ditzaqueguno.
3Quixye reheb: -Mêbânu raylal reheb li cuanqueb sa' ruchich'och' chi moco reheb li cuanqueb sa' li palau chi moco reheb li che'. Toj takaq'ue retalileb sa' xpêquemeb riq'uin li sello eb laj c'anjel chiru li Dios.
4Eta ençun neçan seignalatu içan ciradenén contua, ehun berroguey eta laur milla seignalaturic Israeleco haourrén leinu gucietaric:
4Ut quicuabi lix q'uialeb li que'q'uehe' retalileb sa' xpêquemeb riq'uin li sello, a'an câhib xcuakxakc'âl mil chi cristian. A'aneb li quiq'uehe' retalileb sa' xpêquemeb sa' xyânkeb lix têpaleb li ralal xc'ajol laj Israel.
5Iudaren leinutic, hamabi milla seignalaturic: Rubenen leinutic, hamabi milla seignalaturic: Gad-en leinutic, hamabi milla seignalaturic:
5Cablaju mil li quiq'uehe' retalileb sa' xpêquemeb sa' xyânkeb li ralal xc'ajol laj Judá; ut sa' xyânkeb li ralal xc'ajol laj Rubén, cablaju mil li quiq'uehe' retalileb sa' xpêquemeb. Sa' xyânkeb li ralal xc'ajol laj Gad, cablaju mil li quiq'uehe' retalileb sa' xpêquemeb.
6Aser-en leinutic, hamabi milla seignalaturic: Nephthaliren leinutic, hamabi milla seignalaturic: Manasseren leinutic, hamabi milla seignalaturic:
6Cablaju mil li quiq'uehe' retalileb sa' xpêquemeb sa' xyânkeb li ralal xc'ajol laj Aser; ut sa' xyânkeb li ralal xc'ajol laj Neftalí, cablaju mil li quiq'uehe' retalileb sa' xpêquemeb. Ut sa' xyânkeb li ralal xc'ajol laj Manasés, cablaju mil li quiq'uehe' retalileb sa' xpêquemeb.
7Simeonen leinutic, hamabi milla seignalaturic: Leuiren leinutic, hamabi milla seignalaturic: Isacharen leinutic, hamabi milla seignalaturic:
7Cablaju mil li quiq'uehe' retalileb sa' xpêquemeb sa' xyânkeb li ralal xc'ajol laj Simeón: ut sa' xyânkeb li ralal xc'ajol laj Leví, cablaju mil li quiq'uehe' retalileb sa' xpêquemeb. Ut sa' xyânkeb li ralal xc'ajol laj Isacar, cablaju mil li quiq'uehe' retalileb sa' xpêquemeb.
8Zabulon-en leinutic, hamabi milla seignalaturic: Ioseph-en leinutic, hamabi milla seignalaturic: Beniaminen leinutic, hamabi milla seignalaturic:
8Cablaju mil li quiq'uehe' retalileb sa' xpêquemeb sa' xyânkeb li ralal xc'ajol laj Zabulón; ut sa' xyânkeb li ralal xc'ajol laj José, cablaju mil li quiq'uehe' retalileb sa' xpêquemeb. Ut sa' xyânkeb li ralal xc'ajol laj Benjamín, cablaju mil li quiq'uehe' retalileb sa' xpêquemeb.
9Gauça hauén ondoan beha neçan, eta huná, tropela handi nehorc conta ecin ceçaqueen-bat, gende eta leinu eta populu eta mihi gucietaric, throno aitzinean eta Bildotsaren presentián ceudela, arropa luce churiz veztituac, eta palmác bere escuetan:
9Ut chirix a'an, quicuil ajcui' nabaleb chi tenamit xakxôqueb chiru li c'ojc'o sa' lix lok'laj c'ojaribâl ut chiru li Jun li chanchan carner. Inc'a' naru rajlanquileb xban xq'uialeb. Cuanqueb aran a' yal ani xtêpaleb xxe'tônil xyucua'eb ut a' yal bar xtenamiteb ut a' yal chanru li râtinobâleb. Tikibanbileb riq'uin saki ak' ut cuan chak sa' ruk'eb li ruk' che' palma.
10Eta oihuz ceuden ocengui, cioitela, Saluamendua gure Iainco throno gainean iarria denaganic eta Bildotsaganic.
10Ut japjôqueb re chixyebal: -Li kacolbal riq'uin li Dios nachal chak, li c'ojc'o sa' lix lok'laj c'ojaribâl, ut riq'uin ajcui' li Jun li chanchan carner.-
11Eta Aingueru guciéc assistitzen çuten thronoaren, eta Ancianoén eta laur animalén inguruän: eta bere buruäc egotz citzaten throno aitzinera bere beguithartén gainera, eta adora ceçaten Iaincoa,
11Ut chixjunileb li ángel li cuanqueb chi xjun sutam li lok'laj c'ojaribâl ut li câhib li chanchaneb ángel, jo'queb ajcui' li câhib xca'c'âl li c'ojc'ôqueb aran, que'xcuik'ib ribeb chiru li lok'laj c'ojaribâl ut que'xlok'oni li Dios.
12Cioitela, Amen: laudorio, eta gloria, eta sapientia, eta esquer, eta ohore, eta puissança, eta indar gure Iaincoari secula seculacotz. Amen.
12Ut que'xye: -Lok'oninbil taxak li kaDios. Chinimâk taxak ru. Chiq'uehek' taxak xlok'al xban nak numtajenak xcuanquil, xna'leb ut xcacuilal. Xc'ulub nak tobantioxînk chiru chi junelic k'e cutan. Jo'can taxak.
13Orduan har ceçan hitza Ancianoetaric batec, ciostala, Arropa luce churiz veztitu hauc nor dirade, eta nondic ethorri dirade?
13Ut jun reheb li câhib xca'c'âl li c'ojc'ôqueb aran quixpatz' cue: -¿Aniheb a'in li tikibanbileb riq'uin saki ak'? Ut, ¿bar xe'chal chak?
14Eta erran nieçón, Iauna, hic badaquic. Eta erran cieçadan, Hauc dituc afflictione handitaric ethorri içan diradenac: eta ikuci vkan citié bere arropa luceac eta churitu Bildotsaren odolean.
14Ut lâin quinchak'oc ut quinye re: -Kâcua', lâat nacatna'oc re. Ut a'an quixye cue: -A'aneb a'in li xe'cuyuc chak xnumsinquil li nimla raylal xe'xc'ul. A'aneb li cuybil sachbil lix mâqueb xban nak quihoye' xquiq'uel li Jun li chanchan carner nak quicam sa' xc'aba'eb.
15Halacotz dituc Iaincoaren throno aitzinean, eta hura cerbitzatzen dié egun eta gau haren templean: eta thronoan iarria dena habitaturen duc horiequin.
15Jo'can ut nak cuanqueb chiru lix lok'laj c'ojaribâl li Dios ut neque'c'anjelac chiru chi k'ek chi cutan sa' lix templo. Ut li c'ojc'o sa' lix lok'laj c'ojaribâl, a'an tâilok reheb xban nak a'an cuânk riq'uineb.
16Eztituc gosseturen ez egarrituren guehiagoric, ez horién gainera eztic ioren iguzquiac, ez beroc batec-ere.
16Inc'a' chic te'tz'ocâk chi moco tâchakik reheb. Inc'a' chic te'xc'ul xtikcual li sak'e chi moco te'lubk xban tik.Ut li Jun li chanchan carner li c'ojc'o aran sa' xyiheb li c'ojaribâl, a'an tâilok reheb jo' jun li châbil pastor narileb lix carner. Ut a'an tâq'uehok re lix yu'ameb chi junelic. Inc'a' chic te'yâbak xban nak li Dios tâc'ojobânk xch'ôleb.-
17Ecen thronoaren erdian den Bildotsac bazcaturen citic eta guidaturen vretaco ithurri vicietara: eta ichucaturen dic Iaincoac nigar vr gucia horién beguietaric.
17Ut li Jun li chanchan carner li c'ojc'o aran sa' xyiheb li c'ojaribâl, a'an tâilok reheb jo' jun li châbil pastor narileb lix carner. Ut a'an tâq'uehok re lix yu'ameb chi junelic. Inc'a' chic te'yâbak xban nak li Dios tâc'ojobânk xch'ôleb.-