1Mokon chic li rey David quipletic cuißchic riqßuineb laj filisteo ut quinumta saß xbêneb. Joßcan nak queßsach xcuanquileb laj filisteo saß li naßajej Meteg-ama.
2Chirix chic aßan laj David quinumta saß xbêneb laj Moab. Quixtusubeb chi yocyo saß chßochß ut quixbiseb riqßuin cßam. Li caßcab tusul quixcamsiheb ut li cuanqueb saß li rox tusul incßaß quixcamsiheb. Eb li incßaß queßcamsîc queßcana rubel xcuanquil laj David ut queßxtoj rix lix naßajeb.
3Laj Hadad-ezer, li ralal laj Rehob, aßan lix reyeb laj Soba. Nak yô raj chi xic laj Hadad-ezer chirêchaninquil cuißchic li naßajej chire li nimaß Eufrates, laj David quinumta saß xbêneb.
4Laj David quixchapeb jun mil riqßuin cuukub ciento lix soldâdeb li nequeßxic chirix cacuây. Ut quixchapeb ajcuiß junmay mil chi cuînk li nequeßxic chi rokeb. Quixtok li rokeb chixjunileb lix cacuâyeb. Abanan incßaß quixtok rokeb li cacuây li joß qßuial li teßcßanjelak re xquelonquil li jun ciento chi carruaje.
5Eb laj Siria li cuanqueb Damasco queßchal chixtenkßanquil laj Hadad-ezer li rey re Soba. Abanan laj David quinumta saß xbêneb laj Siria ut quixcamsiheb cuib xcaßcßâl mil chi cuînk.
6Chirix aßan laj David quixyîb xnaßajeb li soldados re teßcßacßalênk saß li tenamit Damasco. Ut eb laj Siria queßcana rubel xcuanquil ut queßxtoj rix lix naßajeb. Yalak bar cô chi pletic laj David, li Kâcuaß quitenkßan re, re nak us qui-el.
7Laj David quixxoc li chßîchß oro li nequeßxcol cuiß re xchßôleb li queßtaklan saß xbêneb lix soldados laj Hadad-ezer ut quixcßameb Jerusalén.
8Ut saß li cuib chi tenamit Beta ut Berotai, li queßcuan rubel xcuanquil li rey Hadad-ezer, li rey David quixxoc nabal li chßîchß bronce.
9Ut laj Toi, lix reyeb li cuanqueb saß li tenamit Hamat, quirabi resil nak laj David quinumta saß xbêneb chixjunileb lix soldados laj Hadad-ezer.
10Joßcan nak laj Toi quixtakla laj Joram li ralal re nak tixqßue xsahil xchßôl laj David ut tââtinak riqßuin saß xyâlal. Laj Toi quipletic nabal sut riqßuin laj Hadad-ezer. Joßcan nak quisahoß xchßôl nak laj David quinumta saß xbêneb. Ut quixtakla lix mâtan laj David yîbanbil riqßuin oro, plata ut bronce.
11Li rey David quixkßaxtesiheb li mâtan aßan chiru li Kâcuaß, rochben li oro ut li plata li quirêchani
12nak quipletic riqßuineb laj Siria, eb laj Moab, eb laj Amón, eb laj filisteo, eb laj Amalec, joß ajcuiß nak quipletic riqßuin laj Hadad-ezer li ralal laj Rehob, li quicuan chokß rey aran Soba.
13Kßaxal cuißchic naßno ru laj David yalak bar nak quisukßi chixcamsinquileb laj Siria xban nak quixcamsiheb ajcuiß cuakxaklaju mil chi cuînk aj Edom saß li ru takßa cuan cuiß li atzßam.
14Li rey David quixyîb lix naßajeb lix soldados saß chixjunil li naßajej Edom. Ut eb li cuanqueb aran queßcana rubel xcuanquil laj David. Li Kâcuaß quitenkßan re laj David chi numtâc saß xbêneb chixjunileb li quicuulac cuiß chi pletic.
15Laj David quicuan chokß xreyeb laj Israel ut junelic quitaklan saß xyâlal ut saß tîquilal saß xbêneb chixjunileb lix tenamit.
16Li nataklan saß xbêneb li soldado, aßan laj Joab, xyum lix Sarvia. Ut laj Josafat, ralal laj Ahilud, aßan li quitzßîban re li cßaßru quicßulman.
17Laj Sadoc, ralal laj Ahitob, ut laj Ahimelec, ralal laj Abiatar, aßan eb laj tij. Ut laj Seraías, aßan laj tzßîb.Laj Benaía, li ralal laj Joiada, aßan li quitaklan saß xbêneb laj cereteo ut eb laj peleteo. Eb li ralal laj David, aßaneb li nînkeb xcuanquil saß xyânkeb.
18Laj Benaía, li ralal laj Joiada, aßan li quitaklan saß xbêneb laj cereteo ut eb laj peleteo. Eb li ralal laj David, aßaneb li nînkeb xcuanquil saß xyânkeb.