1(По слав. 99). Хвалебен псалом. Възкликнете на Господа, всички земи.
1Managhugyaw kamo nga malipayon alang kang Jehova, mga pumoluyo sa tanan nga yuta.
2Служете Господу с веселие; Дойдете пред Него с радост.
2Sa kalipay panag-alagad kamo kang Jehova: Dumuol kamo sa presencia niya nga may pag-awit.
3Познайте, че Господ е Бог; Той ни е направил, и ние сме Негови; Негови люде [сме] и овце на пасбището Му.
3Ilhon ninyo nga si Jehova, siya mao ang Dios: Siya mao ang nagbuhat kanato, ug kita mga iya man; Kita mao ang katawohan niya, ug ang mga carnero sa iyang sibsibanan.
4Влезте в портите Му със славословие. И в дворовете Му с хваление; Славословете Го и благославяйте името Му.
4Sumulod kamo ngadto sa iyang mga ganghaan uban ang pasalamat, Ug ngadto sa iyang mga sawang uban ang pagdayeg; Ihatag ang mga pasalamat ngadto kaniya, ug dayegon ninyo ang iyang ngalan.
5Защото Господ е благ; милостта Му трае до века. И верността Му из род в род.
5Kay si Jehova maayo man; ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan, Ug ang iyang pagka-matinumanon ngadto sa tanang mga kaliwatan.