1Пак Господното слово дойде към мене и рече:
1И было ко мне слово Господне:
2Сине човешки, пророкувай и речи: Така казва Господ Иеова: Лелекайте - Олеле за деня!
2сын человеческий! изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог: рыдайте! о, злосчастный день!
3Защото е близо денят, дори е близо денят на Господа, облачен ден; ще бъде времето на езичниците.
3Ибо близок день, так! близок день Господа, день мрачный; годинанародов наступает.
4Нож ще дойде върху Египет, и голямо измъчване ще има в Етиопия, когато убитите паднат в Египет, и когато откарат голямото му население и сринат основите му.
4И пойдет меч на Египет, и ужас распространится в Ефиопии, когда в Египте будут падать пораженные, когда возьмут богатство его, и основания его будут разрушены;
5Етиопяни, левийци, лидийци и всичките разноплеменни народи, Хув и жителите на съюзните земи ще паднат заедно с тях от нож.
5Ефиопия и Ливия, и Лидия, и весь смешанный народ, и Хуб, и сыны земли завета вместе с ними падут от меча.
6Така казва Господ: Ще паднат и ония, които подпират Египет, и гордата му сила ще се сниши; от Мигдол до Сиина ще паднат в него от нож, казва Господ Иеова.
6Так говорит Господь: падут подпоры Египта, и упадет гордыня могущества его; от Мигдола до Сиены будут падать в нем от меча, сказал Господь Бог.
7И те ще запустеят между опустошените земи, и градовете му ще бъдат между разорените градове.
7И опустеет он среди опустошенных земель, и города его будут средиопустошенных городов.
8И ще познаят, че Аз съм Господ, когато туря огън в Египет, и се смажат всички, които му помагат.
8И узнают, что Я Господь, когда пошлю огонь на Египет, и все подпоры его будут сокрушены.
9В оня ден, вестители ще излязат от Мене с кораби, за да стреснат безгрижните етиопяни; и голямо измъчване ще ги нападне както в деня на Египет; защото, ето, иде.
9В тот день пойдут от Меня вестники на кораблях, чтобы устрашить беспечных Ефиоплян, и распространится у них ужас, как в день Египта; ибо вот, он идет.
10Така казва Господ Иеова: При това, Аз ще погубя голямото египетско население чрез ръката на вавилонския цар Навуходоносора.
10Так говорит Господь Бог: положу конец многолюдству Египта рукою Навуходоносора, царя Вавилонского.
11Той и людете му с него, страшните между народите, ще бъдат доведени за да разорят земята; и ще изтеглят мечовете си против Египет, и ще изпълнят земята с убити.
11Он и с ним народ его, лютейший из народов, приведены будут на погибель сей земли, и обнажат мечи свои на Египет, и наполнят землю пораженными.
12Аз ще пресуша реките, ще продам земята в ръцете на зли човеци; и ще запустя земята и всичко що има в нея чрез ръката на чужденци; Аз Господ го изрекох.
12И реки сделаю сушею и предам землю в руки злым, и рукою иноземцев опустошу землю и все, наполняющее ее. Я, Господь, сказал это.
13Така казва Господ Иеова: Ще погубя и кумирите, и ще махна от Мемфис нищожните [идоли]; не ще има вече княз от Египетската земя, и ще туря страх в Египетската земя.
13Так говорит Господь Бог: истреблю идолов и уничтожу лжебогов в Мемфисе, и из земли Египетской не будет уже властителя, и наведу страх на землю Египетскую.
14Аз ще запустя Патрос, ще запаля огън в Танис, и ще извърша съдби в Но.
14И опустошу Пафрос и пошлю огонь на Цоан, и произведу суд над Но.
15Ще излея яростта Си върху египетската крепост Син, и ще изсека голямото население на Но.
15И изолью ярость Мою на Син, крепость Египта, и истреблю многолюдие в Но.
16И ще запаля огън в Египет; Син ще бъде в голямо измъчване. Но ще се съкруши и Мемфис ще има противници всред бял ден.
16И пошлю огонь на Египет; вострепещет Син, и Но рушится, и на Мемфис нападут враги среди дня.
17Младежите на Илиупол и на Пивесет ще паднат от нож; а [останалите] ще отидат в плен.
17Молодые люди Она и Бубаста падут от меча, а прочиепойдут в плен.
18И в Тафнес денят ще се помрачи, когато строша там хомотите на Египет, и гордата му сила ще престане в него; а него, облак ще го покрие, и дъщерите му ще отидат в плен.
18И в Тафнисе померкнет день, когда Я сокрушу тамярмо Египта, и прекратится в нем гордое могущество его. Облако закроет его, и дочери его пойдут в плен.
19Така ще извърша съдби над Египет; и ще познаят, че Аз съм Господ.
19Так произведу Я суд над Египтом, и узнают, что Я Господь.
20А в единадесетата година, в първия [месец], на седмия [ден] от месеца, Господното слово дойде към мене и рече:
20В одиннадцатом году, в первом месяце, в седьмой день месяца, было ко мне слово Господне:
21Сине човешки, строших мишцата на египетския цар Фараон; и, ето, тя не е била превързана за церене, или за да я обвият в превръзки, за да й се даде сила да държи нож.
21сын человеческий! Я уже сокрушил мышцу фараону, царю Египетскому; и вот, она еще не обвязана для излечения ее и не обвита врачебными перевязками, от которых она получила бы силу держать меч.
22Затова, така казва Господ Иеова: Ето, Аз съм против египетския цар Фараона и ще строша [двете] му мишци - и здравата и оная, която [вече] биде строшена; и ще направя ножът да падне от ръката му.
22Посему так говорит Господь Бог: вот, Я – на фараона, царя Египетского, и сокрушу мышцы его, здоровую и переломленную, так что меч выпадет из руки его.
23И ще разсея египтяните между народите, и ще ги разпръсна по страните.
23И рассею Египтян по народам, и развею их по землям.
24Но ще укрепя мишците на вавилонския цар и ще туря меча Си в ръката му; а мишците на Фараона ще строша, и той ще охка пред него както охка смъртно ранен човек.
24А мышцы царя Вавилонского сделаю крепкими и дам ему меч Мой в руку, мышцы же фараона сокрушу, и он изъязвленный будет сильно стонать перед ним.
25Мишците обаче на вавилонския цар ще засиля, а Фараоновите мишци ще отпаднат; и ще познаят, че Аз съм Господ, когато туря меча Си в ръката на вавилонския цар, и той я простря върху Египетската земя.
25Укреплю мышцы царя Вавилонского, а мышцы у фараона опустятся; и узнают, что Я Господь, когда меч Мой дам в руку царю Вавилонскому, и он прострет его на землю Египетскую.
26И ще разсея египтяните между народите, и ще ги разпръсна по страните; и те ще познаят, че Аз съм Господ.
26И рассею Египтян по народам, и развею их по землям, и узнают, что Я Господь.