1Kong dili pa si Jehova maoy kakapig namo, Ipasulti sa Israel karon,
1Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Se non fosse stato l’Eterno che fu per noi, lo dica pure ora Israele,
2Kong dili pa si Jehova maoy kadapig namo, Sa diha nga ming-alsa ang mga tawo batok kanamo;
2se non fosse stato l’Eterno che fu per noi, quando gli uomini si levarono contro noi,
3Nan sila minglamoy na unta kanamo nga mga buhi, Sa diha nga misilaub ang ilang kaligutgut batok kanamo:
3allora ci avrebbero inghiottiti tutti vivi, quando l’ira loro ardeva contro noi;
4Nan minglunop na unta kanamo ang mga tubig, Ang baha mibanlas na unta ibabaw sa among kalag;
4allora le acque ci avrebbero sommerso, il torrente sarebbe passato sull’anima nostra;
5Nan mingsalanap na unta sa ibabaw sa among kalag ang mga tubig nga palabilabihon.
5allora le acque orgogliose sarebbero passate sull’anima nostra.
6Dalayegon si Jehova, Nga wala magtugyan kanamo ingon nga tulokbonon ngadto sa ilang mga ngipon.
6Benedetto sia l’Eterno che non ci ha dato in preda ai loro denti!
7Ang among kalag giluwas ingon sa langgam nga gikan sa lit-ag sa mga mangangayam: Ang lit-ag nabungkag, ug kami gipalingkawas.
7L’anima nostra è scampata, come un uccello dal laccio degli uccellatori; il laccio è stato rotto, e noi siamo scampati.
8Ang among tabang anaa sa ngalan ni Jehova, Nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.
8Il nostro aiuto è nel nome dell’Eterno, che ha fatto il cielo e la terra.