1Ug si Moises mitungas gikan sa mga kapatagan sa Moab ngadto sa bukid sa Nebo paingon sa kinatumyan sa Pisga, nga atbang sa Jerico Ug gipakita kaniya ni Jehova ang tibook nga yuta sa Galaad hangtud sa Dan,
1Laj Moisés qui-el saß li ru takßa aran Moab ut quitakeß chiru li tzûl Nebo ut cô saß xbên li tzûl Pisga li cuan saß xcaßyabâl li tenamit Jericó. Ut li Kâcuaß quixcßut chiru chixjunil li nimla naßajej li cuan Galaad toj saß li naßajej li teßrêchani li ralal xcßajol laj Dan.
2Ug ang tibook Nephtali, ug ang yuta sa Ephraim ug sa Manases, ug ang tibook nga yuta sa Juda hangtud sa dagat sa kanawayan.
2Quixcßut ajcuiß chiru li naßajej li teßrêchani li ralal xcßajol laj Neftalí, laj Efraín, ut laj Manasés joß ajcuiß li naßajej li teßrêchani li ralal xcßajol laj Judá. Li chßochß li quixcßut chiru quicuulac cuan cuiß li palau Mediterráneo.
3Ug ang Habagatan, ug ang Kapatagan sa walog sa Jerico, ang lungsod sa mga palma ngadto sa Zoar
3Quixcßut ajcuiß chiru li naßajej Neguev ut eb li ru takßa Jordán ut Jericó, li tenamit li cuanqueb cuiß li cheß palmera toj saß li naßajej Zoar.
4Ug miingon kaniya si Jehova: Kini mao ang yuta nga gipanumpa ko kang Abraham, kang Isaac, ug kang Jacob, sa pag-ingon: Sa imong kaliwat kini igahatag ko. Gipatan-aw ko ikaw sa imong mga mata, apan dili ka makadangat didto.
4Ut li Kâcuaß quixye re laj Moisés: —Aßan aßin li naßajej li quinyechißi reheb laj Abraham, laj Isaac ut laj Jacob. Quinye riqßuin juramento nak tinqßue reheb li ralal xcßajoleb. Lâin nacuaj nak tâcuil, usta incßaß naru tat-oc saß li naßajej aßan, chan li Kâcuaß.
5Busa si Moises, ang alagad ni Jehova namatay didto sa yuta sa Moab, sumala sa pulong ni Jehova.
5Ut laj Moisés, laj cßanjel chiru li Dios, quicam saß li naßajej Moab joß yebil xban li Kâcuaß.
6Ug iyang gilubong siya sa walog sa yuta sa Moab, atbang sa Beth-peor; apan walay tawo nga nanghibalo sa iyang lubnganan hangtud niining adlawa.
6Ut aran ajcuiß quimukeß xban li Dios saß li ru takßa li cuan Moab saß xcaßyabâl li tenamit Bet-peor. Ut mâ ani nanaßoc re li naßajej li quimukeß cuiß toj chalen anakcuan.
7Ug si Moises may panuigon nga usa ka gatus ug kaluhaan ka tuig sa pagkamatay niya. Ang iyang mga mata wala gayud mongitngit, ug ang iyang kusog wala usab magluya.
7Cuakcßâl chihab cuan re laj Moisés nak quicam. Toj saken na-iloc ut toj cau rib chi us.
8Ug nanagpanghilak ang mga anak sa Israel tungod kang Moises didto sa mga kapatagan sa Moab sulod sa katloan ka adlaw mao nga ang mga adlaw sa paghilak sa pagbangutan kang Moises natapus,
8Lajêb xcaßcßâl cutan queßrahoß saß xchßôleb laj Israel ut queßxyâba lix camic laj Moisés saß li naßajej Moab. Joßcaßin nak queßxnumsiheb li cutan re rahil chßôlejil ut yâbac xban lix camic.
9Ug si Josue, nga anak ni Nun, nahupngan sa espiritu sa kaalam kay si Moises nagtapion sa iyang mga kamot sa ibabaw niya, ug ang mga anak sa Israel nanagpatalinghug kaniya ug nanagbuhat sila ingon sa gisugo ni Jehova kang Moises.
9Ut laj Josué li ralal laj Nun quiqßueheß xnaßleb xban nak laj Moisés quixqßue li rukß saß xbên retalil nak aßan chic tâcßamok be chiruheb laj Israel. Joßcan nak eb laj Israel queßabin chiru ut queßxbânu joß quiyeheß re laj Moisés xban li Kâcuaß Dios.
10Ug wala na gayud ing mitindog nga manalagna sa Israel ingon kang Moises, nga naila ni Jehova sa nawong ug nawong,
10Chalen saß li cutan aßan, mâ jun chic profeta quicuan saß xyânkeb laj Israel joß laj Moisés queßril ta ru li Dios chi tzßakal joß quixbânu aßan.
11Sa tanan nga mga ilhanan ug mga katingalahan nga gipadala kaniya ni Jehova sa pagbuhat sa yuta sa Egipto, kang Faraon, ug sa tanan niya nga mga sulogoon, ug sa tibook niya nga yuta,
11Mâ ani chic quiru xbânunquil li sachba chßôlej ut li milagros li quixbânu laj Moisés aran Egipto chiru laj faraón, ut chiruheb laj cßanjel chiru, joßqueb ajcuiß chixjunileb li tenamit. Quixbânu joß quitaklâc cuiß xban li Dios.Mâ ani chic quiru xbânunquil li sachba chßôlej ut li milagros joß li quixbânu laj Moisés chiruheb chixjunileb laj Israel, chi moco quicuan xcuanquileb joß li xcuanquil laj Moisés.
12Ug sa tanang kamot nga gamhanan, ug sa tibook nga dakung kalisang, nga gibuhat ni Moises sa mga mata sa tibook nga Israel.
12Mâ ani chic quiru xbânunquil li sachba chßôlej ut li milagros joß li quixbânu laj Moisés chiruheb chixjunileb laj Israel, chi moco quicuan xcuanquileb joß li xcuanquil laj Moisés.