1Karon sa nahaunang tuig ni Ciro nga hari sa Persia, aron nga ang pulong ni Jehova pinaagi sa baba ni Jeremias mamatuman, giagda ni Jehova ang espiritu ni Ciro nga hari sa Persia, mao nga siya naghimo sa usa ka pahibalo sa tibook niyang gingharian, ug gisulat usab kini nga nagaingon:
1Yô xbên chihab roquic chokß rey aran Persia laj Ciro nak quicßulman li cßaßru quixye li profeta Jeremías joß quiyeheß re xban li Kâcuaß Dios. Li Kâcuaß quixtochß xchßôl li rey Ciro nak tixtakla li resil aßin saß chixjunil li tenamit li cuanqueb rubel xcuanquil. Ut quixtakla li resil riqßuin âtin ut chi tzßîbanbil.
2Kini mao ang giingon ni Ciro nga hari sa Persia: Ang tanan nga mga gingharian sa yuta gihatag kanako ni Jehova, ang Dios sa langit; ug iyang gisugo ako sa pagpatukod alang kaniya sa usa ka balay sa Jerusalem, nga anaa sa Juda.
2Aßan aßin li resil li quixtakla: —Joßcaßin naxye laj Ciro lix reyeb laj Persia: Li Kâcuaß Dios li cuan saß choxa xqßue rubel incuanquil chixjunileb li tenamit li cuanqueb saß ruchichßochß. Ut xqßue ajcuiß saß inbên xyîbanquil li templo aran Jerusalén xcuênt Judá.
3Bisan kinsa nga anaa sa taliwala ninyo sa tibook niyang katawohan, ang iyang Dios magauban kaniya, ug paadtoa siya ngadto sa Jerusalem, nga anaa sa Juda, ug patukora sa balay ni Jehova, ang Dios sa Israel (siya mao ang Dios), nga anaa sa Jerusalem.
3Joßcan nak cui lâex xcomonex lix tenamit li Dios, ayukex saß li tenamit Jerusalén xcuênt Judá ut aran têyîb li rochoch li Kâcuaß, lix Dioseb laj Israel. Aßan li tzßakal Dios li nequeßxlokßoni aran Jerusalén. Ut aß taxak li Kâcuaß chicuânk êriqßuin.
4Ug bisan kinsa nga nahibilin, sa bisan diin nga dapit siya magapuyo, patabanga ang mga tawo sa iyang dapit sa paghatag ug salapi, ug sa bulawan, ug sa mga manggad, ug sa mga mananap, labut pa sa mga halad-nga-kinabubut-on alang sa balay sa Dios nga anaa sa Jerusalem.
4Ut li joß qßuial chic teßcanâk cheßxtenkßaheb li xiqueb re chi cablac riqßuin xqßuebal li plata, li oro, ut li cßaßak re ru tâcßanjelak chiruheb. Teßxqßue li quetômk ut teßxqßue lix mayejeb li joß qßuial tâalâk saß xchßôleb xqßuebal re lix templo li Kâcuaß Dios aran Jerusalén.—
5Unya mingtindog ang mga pangulo sa mga balay sa mga amahan sa Juda ug Benjamin, ug ang mga sacerdote, ug ang mga Levihanon, bisan ang tanan kansang espiritu giagda sa Dios sa pagpaadto aron sa pagtukod sa balay ni Jehova nga anaa sa Jerusalem.
5Ut li Kâcuaß Dios quixtochß lix chßôleb li nequeßcßamoc be saß xyânkeb li ralal xcßajol laj Judá ut laj Benjamín joßqueb ajcuiß laj tij ut eb laj levita. Ut queßxcauresi ribeb chi xic Jerusalén re xyîbanquil lix templo li Kâcuaß.
6Ug ngatanan sila nga diha naglibut kanila nanagpalig-on sa ilang mga kamot uban sa mga sudlanan nga salapi, uban sa bulawan, uban sa mga manggad, ug uban sa mga mananap, ug uban sa mga bililhon nga mga butang labut pa sa tanan nga gihalad sa kinabubut-on.
6Ut chixjunileb li cuanqueb chi nachß riqßuineb queßxtenkßaheb. Queßxqßue li plata, queßxqßue li oro ut li cßaßak re ru li tâcßanjelak chiruheb. Queßxqßue li xul li nequeßîkan ut nabal li cßaßak re ru terto xtzßak. Ut queßxqßue ajcuiß lix mayej aß yal joß nimal x-ala chak saß xchßôl li junjûnk.
7Ingon man usab gipagula ni Ciro nga hari ang mga sudlanan sa balay ni Jehova, nga gidala ni Nabucodonosor gikan sa Jerusalem, ug gibutang sa sulod sa balay sa iyang mga dios;
7Ut li rey Ciro quirisi chak li secß li nacßanjelac saß li rochoch li Dios, li queßelkßâc ut queßqßueheß saß rochocheb lix dioseb laj Babilonia xban li rey Nabucodonosor.
8Bisan kadto gipanala ni Ciro nga hari sa Persia pinaagi sa kamot ni Metridates, ang mamahandi, ug giihap kini kang Sesbasar, ang principe sa Juda.
8Li rey Ciro quixye re laj Mitrídates laj xocol tumin nak târajlaheb li secß. Nak ac xrajlaheb, quixkßaxtesiheb re laj Sesbasar li gobernador re Judá.
9Ug kini mao ang gidaghanon nila: katloan ka pinggan nga bulawan, usa ka libong pinggan nga salapi, kaluhaan ug siyam nga cuchillo,
9Aßin xqßuial li secß li quixkßaxtesi li rey: lajêb xcaßcßâl li nînki secß oro; jun mil li nînki secß plata; belêb xcaßcßâl li chßîchß;
10Katloan ka panaksan nga bulawan, salaping mga panaksan sa ikaduhang matang nga upat ka gatus ug napulo, ug laing mga sudlanan nga usa ka libo.
10lajêb xcaßcßâl li secß oro; câhib ciento riqßuin lajêb li secß plata ut jun mil li yalak cßaßru chi secßul.Chixjunil li secß li quikßaxtesîc re laj Sesbasar, aßan ôb mil riqßuin câhib ciento li secß oro ut li secß plata. Ut queßxcßam li secß nak queßel Babilonia li chapchôqueb cuiß ut queßsukßi cuißchic Jerusalén.
11Ang tanang mga sudlanan nga bulawan ug salapi may lima ka libo ug upat ka gatus. Kining tanan gipanala ni Sesbasar, sa diha nga sila gikan sa pagkabinihag gidala gikan sa Babilonia ngadto sa Jerusalem.
11Chixjunil li secß li quikßaxtesîc re laj Sesbasar, aßan ôb mil riqßuin câhib ciento li secß oro ut li secß plata. Ut queßxcßam li secß nak queßel Babilonia li chapchôqueb cuiß ut queßsukßi cuißchic Jerusalén.