Cebuano

Kekchi

Isaiah

17

1Ang palas-anon sa Damasco. Ania karon, ang Damasco gikuhaan sa pagka ciudad, ug kini mahimong usa ka tipun-og nga guba.
1Aßan aßin li quixye li profeta chirixeb laj Damasco: —Damasco incßaß chic tâcanâk joß tenamit. Tâpoßekß ut juqßuinbil tâcanâk.
2Ang mga ciudad sa Aroer ginabiyaan; sila mahimong mga dapit alang sa mga panon, nga manlubog, ug walay makapahadlok kanila.
2Eb li tenamit li cuanqueb Aroer teßcanâk chi mâcßaß chic cristian. Eb li carner teßcuaßak aran ut mâ ani tâseßbesînk reheb saß li naßajej aßan.
3Ug ang Ephraim hunongan sa iyang kuta, ug sa gingharian gikan sa Damasco, ug sa salin sa Siria; sila mahasama sa himaya sa mga anak sa Israel, nagaingon si Jehova sa mga panon.
3Mâcßaßak chic lix tenamit li ralal xcßajol laj Efraín li queßxcauresi ribeb. Ut mâcßaßak chic xcuanquil Damasco. Eb laj Siria li incßaß queßsacheß ruheb xutânal teßcanâk joß eb laj Israel, chan li nimajcual Dios.
4Ug mahinabo nianang adlawa, nga ang himaya ni Jacob magakunhod, ug ang katambok sa iyang unod magakaniwang.
4Saß eb li cutan aßan tâsachekß lix cuanquilaleb li ralal xcßajol laj Jacob. Ut tâsachekß ajcuiß lix biomaleb.
5Ug maingon nga ang mag-aani magapupo sa nagatindog nga lugas, ug ang iyang mga bukton magaani sa mga puso: oo, mahisama sa usa ka tawo nga magahagdaw sa mga puso sa walog sa Rephaim.
5Li naßajej Israel nayamnac tâcanâk joß jun lix naßaj li acuîmk nak ac xsiqßueß li ru. Chanchanak li ru takßa re Refaim nak ac sicßbil chixjunil li ru li acuîmk li na-el saß li naßajej aßan.
6Apan adunay mahibilin nga mga halagdawon, ingon sa pag-uyog sa kahoy nga olivo, duruha kon totolo ka mga bunga sa tumoy sa labing hataas nga sanga, upat kun lima sa labing halayo nga mga sanga sa usa ka kahoy nga mabungaon, nagaingon si Jehova, ang Dios sa Israel.
6Incßaß chic qßui li cristian li teßcolekß Israel. Chanchan li cheß olivo nak nachikßeß. Natßaneß chixjunil li ru. Cuib oxib aj chic nacana saß li rußuj malaj ut saß eb li rukß. Lâin li Kâcuaß, lix Dioseb laj Israel, ninyehoc re aßin.—
7Nianang adlawa ang mga tawo motan-aw sa ilang Magbubuhat, ug ang ilang mga mata makabaton ug pagtahud sa Balaan sa Israel.
7Saß eb li cutan aßan eb li cristian teßxtzßâma xtenkßanquil riqßuin li Kâcuaß li quiyoßobtesin reheb. Teßsukßîk cuißchic riqßuin li Dios santo, lix Dioseb laj Israel.
8Ug sila dili na motan-aw sa mga halaran, ang buhat sa ilang mga kamot; ni magatahud pa sila niadtong gihimo sa ilang mga tudlo, bisan sa Asherim, kun sa mga larawan-sa-adlaw.
8Incßaß chic teßxcßojob xchßôleb riqßuineb li artal li queßxyîb riqßuin rukßeb. Incßaß chic teßxlokßoni lix jalam ûch lix Asera li queßxyîb, chi moco teßxlokßoni li sakße.
9Nianang adlawa ang ilang mga ciudad mga malig-on mahasama sa biniyaang dapit sa kakahoyan ug sa kinatumyan sa bukid, nga mga biniyaan gikan sa atubangan sa mga anak sa Israel; ug kini mahimo nga usa ka kamingawan.
9Saß eb li cutan aßan, eb li tenamit li cauresinbileb chi us re xcolbaleb rib teßtzßektânâk joß eb li tenamit li queßsacheß nak xeßêlelic chiruheb laj Israel. Chanchanakeb chic li ru li cheß li xcanabâc toj saß rußuj. Eb li tenamit teßcanabâk chi mâcßaß chic cuan chi saß.
10Kay hikalimtan mo ang Dios sa imong kaluwasan, ug ikaw wala magatagad sa bato sa imong kusog; tungod niini nagatanum ka ug matahum nga mga tanum ug nagapugas niana sa mga binhi nga lumalangyaw.
10Lâex aj Israel, xetzßektâna li Kâcuaß laj colol êre. Incßaß xepatzß êtenkßanquil re li Dios li chanchan li sakônac li xecol cuiß raj êrib. Xerau ban li acuîmk chßinaßus re xqßuebal xlokßal li jalanil dios.
11Sa adlaw sa imong pagtanum gikuralan mo kini, ug sa buntag gipabulak mo ang imong binhi; apan ang ting-ani mokalagiw sa adlaw sa kasakitan ug sa kasub-anan nga makawala sa paglaum.
11Nak nequex-au, nequeril chi us re nak nayoßla ut joß cuulaj nequeroybeni nak tixqßue li ratzßum. Abanan nak tâchâlk li raylal saß êbên chixjunil li cßaßru xerau tâsachk.
12Ah, ang kagubot sa daghang katawohan, nga nagadaguok sama sa dinaguok sa mga dagat; ug ang dinalaganay sa mga nasud, nga nagahaganas sama sa paghaganas sa mabaskug nga mga tubig.
12Raylal tâchâlk saß xbêneb li xnînkal ru tenamit li nequeßchokin nak nequeßchal chi pletic. Chanchan li chokînc li naxbânu li palau, malaj ut joß nak na-ecßan lix cau ok li haß.
13Ang mga nasud modalagan sama sa paghaganas sa daghang mga tubig: apan iyang pagabadlongon sila, ug sila mangalagiw sa halayo, ug pagabugtawon ingon sa tahop sa kabukiran sa atubangan sa hangin, ug sama sa nagatuyok nga abug sa atubangan sa bagyo.
13Nak teßchâlk li tenamit chi pletic chanchanakeb lix cau ok li haß. Abanan nak li Dios tixkßuseb, teßêlelik ut teßxic chi najt yalak bar. Chanchanakeb lix mokoj ixim li nacßameß xban ikß saß eb li tzûl. Chanchanakeb li poks li nacßameß xban ikß li naxsuti rib.Saß li ecuu teßchâlk chikasachbal. Abanan nak tâsakêuk, ac mâ anihakeb chic. Joßcaßin nak nequeßosoß chixjunileb li nequeßraj xchapbal chokß reheb li cßaßru ke lâo.
14Sa pagkagabii na, ania karon, ang kalisang; ug sa dili pa mabuntag sila mangahanaw. Kini mao ang ilang bahin nga nagasakmit kanato, ug ang palad niadtong nagatulis kanato.
14Saß li ecuu teßchâlk chikasachbal. Abanan nak tâsakêuk, ac mâ anihakeb chic. Joßcaßin nak nequeßosoß chixjunileb li nequeßraj xchapbal chokß reheb li cßaßru ke lâo.