Cebuano

Kekchi

Leviticus

18

1Ug si Jehova misulti kang Moises, nga nagaingon:
1Li Kâcuaß quiâtinac riqßuin laj Moisés ut quixye re:
2Sumulti ka sa mga anak sa Israel, ug ipamulong kini kanila: Ako si Jehova nga inyong Dios.
2—Ye reheb laj Israel nak lâin li Kâcuaß lix Dioseb.
3Dili kamo magbuhat sumala sa ginabuhat nila sa yuta sa Egipto diin magpuyo kamo; ug dili kamo magbuhat sumala sa ginabuhat nila sa yuta sa Canaan, nga didto ako magadala kaninyo; dili usab kamo managgawi sa ilang kabalaoran.
3Texcuânk saß xyâlal ut incßaß têbânu joß nequeßxbânu li cuanqueb saß li tenamit Egipto li quexcuan cuiß chak. Chi moco têbânu joß nequeßxbânu li cuanqueb saß li naßajej Canaán li yôquin cuiß chêcßambal. Chi moco têtzol êrib chixbânunquil li cßaßru naxye saß lix chakßrabeb.
4Ang akong mga tulomanon pagabuhaton ninyo, ug ang akong kabalaoran pagabantayan ninyo nga magalakaw kamo niini. Ako mao si Jehova nga inyong Dios.
4Chebânuhak ban li naxye saß lin chakßrab li xinqßue êre. Chebânuhak chixjunil li cßaßru xexintakla cuiß. Lâin li Kâcuaß lê Dios xinyehoc re aßin.
5Busa ang akong kabalaoran ug ang akong mga tulomanon pagabantayan ninyo, nga kong pagabuhaton sa usa ka tawo, mabuhi siya kanila. Ako mao si Jehova.
5Cui têbânu li cßaßru naxye lin chakßrab li xinqßue êre, ut cui têbânu chixjunil li cßaßru xexintakla cuiß, tâcuânk lê yußam. Lâin li Kâcuaß lê Dios.
6Walay bisan kinsa kaninyo nga magaduol sa bisan kinsa nga haduol nga kabanayan, aron sa pagbukas sa ilang pagkabuho. Ako mao si Jehova.
6Junak cuînk incßaß naru tixchßic rib riqßuin junak ixk re tâcuânk riqßuin cui rechßalal li ixk. Lâin li Kâcuaß yôquin chi yehoc êre.
7Ang pagkahubo sa imong amahan, bisan ang pagkahubo sa imong inahan, dili mo pagbuksan: siya mao ang imong inahan; dili mo pagbuksan ang iyang pagkahubo.
7Cui junak cuînk naxchßic rib riqßuin lix naß, li jun aßan naxcßut xxutân lix yucuaß. Li cuînk incßaß naru tâcuânk riqßuin lix naß, xban nak aßan lix naß.
8Ang pagkahubo sa asawa sa imong amahan dili mo pagbuksan; kini mao ang pagkahubo sa imong amahan.
8Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin li rixakil lix yucuaß. Incßaß naru naxcßut xxutân lix yucuaß.
9Ang pagkahubo sa imong igsoon nga babaye, ang anak nga babaye sa imong amahan, kun ang anak nga babaye sa imong imahan, nga natawo sa balay kun natawo sa gawas, bisan ang ilang pagkahubo dili mo pagbuksan.
9Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin li ranab, malaj ut riqßuin li rîtzßin ixk, usta jalan xyucuaß malaj ut jalan lix naß. Incßaß naru naxcßut xxutân li ranab, usta saß li rochoch quiyoßla malaj ut saß jalan cab. Incßaß naru tâcuânk riqßuin.
10Ang pagkahubo sa anak nga babaye sa imong anak nga lalake, kun sa anak nga babaye sa imong anak nga babaye, bisan ang ilang pagkahubo dili mo pagbuksan: kay ang ilang pagkahubo mao ang imong pagkahubo.
10Mêmux êrib riqßuin xchßicbal êrib riqßuin lix rabin lê ralal, malaj ut riqßuin lix coß lê rabin. Cui têbânu aßan, têmux êrib.
11Ang pagkahubo sa anak nga babaye sa asawa sa imong amahan, nga gianak sa imong amahan, siya mao ang imong igsoon nga babaye, ang iyang pagkahubo dili mo pagbuksan.
11Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin lix cab ranab, xban nak aßan li ranab. Incßaß naru tâcuânk riqßuin.
12Ang pagkahubo sa igsoon nga babaye sa imong amahan dili mo pagbuksan: siya mao ang duol nga kabanayan sa imong amahan.
12Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin li ranab lix yucuaß xban nak aßan xcomon lix yucuaß.
13Ang pagkahubo sa igsoon nga babaye sa imong inahan dili mo pagbuksan: kay siya mao ang duol nga kabanayan sa imong inahan.
13Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin li ras malaj li rîtzßin lix naß xban nak aßan xcomon lix naß.
14Ang pagkahubo sa igsoon nga lalake sa imong amahan dili mo pagbuksan: dili ka magduol sa iyang asawa; siya mao ang imong iyaan.
14Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin li rixakil li rican. Incßaß naru tixcßut xxutân xban nak li ixk aßan rixakil li ras lix yucuaß.
15Ang pagkahubo sa imong umagad nga babaye dili mo pagbuksan: siya mao ang asawa sa imong anak nga lalake; dili mo pagbuksan ang iyang pagkahubo.
15Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin li ralib. Incßaß naru tixcßut xxutân xban nak aßan rixakil li ralal.
16Ang pagkahubo sa asawa sa imong igsoon nga lalake dili mo pagbuksan: kini mao ang pagkahubo sa imong igsoon nga lalake.
16Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin li rixakil li ras. Incßaß naru tixcßut xxutân li ras.
17Ang pagkahubo sa usa ka babaye ug sa iyang anak nga babaye dili mo pagbuksan; dili ka magkuha sa anak nga babaye sa iyang anak nga lalake, kun sa anak nga babaye sa iyang anak nga babaye aron sa pagbukas sa iyang pagkahubo: sila mga duol nga kabanayan; kini dautan gayud.
17Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin lix cab xrabin, chi moco riqßuineb li ri li rixakil, xban nak xcomoneb rib. Nimla mâc xbânunquil aßan.
18Ug dili ka magkuha ug asawa nga uban gayud ang iyang igsoon nga babaye aron pagabuhaton siya nga kailog, sa pagbukas sa iyang pagkahubo, labut pa sa usa sa iyang tibook kinabuhi.
18Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin li ras malaj ut li rîtzßin li rixakil nak toj yoßyo li rixakil re nak incßaß xicß teßril ribeb.
19Ug dili ka magduol sa babaye aron sa pagbukas sa iyang pagkahubo samtang gibutag pa siya tungod sa iyang pagkahugaw.
19Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin junak ixk cui yô xcßulbal xyajel re li po.
20Ug dili ka makighilawas sa asawa sa imong isigkatawo, sa paghugaw sa imong kaugalingon uban kaniya.
20Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin li rixakil li ras rîtzßin. Cui tixbânu li mâusilal aßan, tixmux rib.
21Ug dili ka maghatag sa imong binhi aron nga igapaagi sila sa kalayo ngadto kang Moloch; dili mo paghugawan ang ngalan sa imong Dios. Ako mao si Jehova.
21Junak cuînk incßaß naru tixqßue li ralal xcßajol chokß xcßatbil mayej chiru li yîbanbil dios Moloc. Incßaß târisi xlokßal lin cßabaß lâin li Kâcuaß lê Dios riqßuin xbânunquil aßin. Lâin li Kâcuaß li yôquin chi yehoc re aßin.
22Dili ka maghigda tipon sa lalake, sama sa paghigda tipon sa babaye: kini gidumtan sa Dios .
22Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin li rech cuînkilal joß naxbânu riqßuin junak ixk. Nimla mâc xbânunquil aßan.
23Bisan sa unsa nga mananap dili ka makighiusa sa pagbuling sa imong kaugalingon niini: ug walay bisan kinsa nga babaye nga magatindog sa atubangan sa mananap aron sa pagpakighiusa niini: kini mao ang kasamok.
23Junak cuînk incßaß naru naxchßic rib riqßuin li xul. Incßaß naru tixmux rib xbânunquil li mâusilal aßan. Chi moco junak ixk tixchßic rib riqßuin li xul. Kßaxal yibru xbânunquil aßan.
24Sa bisan unsa niini nga butanga ayaw kamo pagbuling sa inyong kaugalingon: kay niining tanan nga mga butanga gihugawan ang mga nasud nga akong gihinginlan gikan sa atubangan ninyo.
24Mêmux êrib xbânunquil li cßaßak re ru aßin xban nak aßan incßaß us. Aßan lix mâusilaleb li tenamit li tincuisi saß li naßajej li tex-oc cuiß.
25Ug ang yuta nahugawan; busa ako nagadu-aw sa iyang pagkadautan sa ibabaw niya, ug ang yuta misuka sa iyang mga pumoluyo.
25Xban li mâusilal li queßxbânu, queßxmux ru li naßajej. Joßcan nak lâin tinqßueheb chixtojbal rix lix mâqueb nak teßisîk saß lix naßajeb.
26Busa, kamo magabantay sa akong kabalaoran ug sa akong mga tulomanon, ug dili kamo magbuhat ug bisan unsa niining tanan nga mga dulumtanan, bisan ang pumoluyo, bisan ang dumuloong nga nagapuyo sa taliwala ninyo,
26Joßcan nak lâex aj Israel tento nak têbânu li cßaßru naxye lin chakßrab. Mêbânu li mâusilal joß xeßxbânu eb aßan, joß lâex aj Israel, joß eb ajcuiß li jalan xtenamit li cuanqueb saß êyânk.
27(Kay ngatanan kining mga dulumtanan gibuhat sa mga tawo sa yuta, nga mao sila ang nanghiuna kaninyo, ug ang yuta nahugawan):
27Chixjunil li mâusilal aßan queßxbânu li tenamit li queßcuan saß li naßajej. Ut muxbil chic ru li chßochß quicana xbaneb li cuanqueb aran nak toj mâjiß nequex-oc.
28Aron ang yuta dili magasuka kaninyo usab, sa nahugawan kini ninyo, ingon nga misuka kini sa nasud nga nahiuna kaninyo.
28Cui lâex têbânu li mâusilal joß queßxbânu eb aßan, têmux ru li naßajej ut naru nequex-isîc saß lê naßaj joß nak queßisîc eb aßan.
29Kay bisan kinsa nga magabuhat sa bisan unsa niining tanan nga mga dulumtanan, bisan ang mga kalag nga magabuhat niini, pagaputlon sila gikan sa taliwala sa ilang katawohan.
29Li ani tixbânu eb li mâusilal aßin tâisîk saß xyânkeb laj Israel.Joßcan nak lâex chebânuhak li cßaßru nequexinchakßrabi cuiß. Mêtzol xbânunquil li mâusilal li queßxbânu li tenamit li cuanqueb aran nak toj mâjiß nequex-oc lâex. Mêmux êrib chixbânunquil aßan. Lâin li Kâcuaß lê Dios xinyehoc re aßin.
30Busa, magabantay kamo sa akong katungdanan nga dili magbuhat kamo sa bisan unsa niining batasana nga takus dumtan, nga nabuhat nila nga nanghiuna kaninyo, ug dili kamo maghugaw sa inyong kaugalingon niining mga butanga . Ako mao si Jehova nga inyong Dios.
30Joßcan nak lâex chebânuhak li cßaßru nequexinchakßrabi cuiß. Mêtzol xbânunquil li mâusilal li queßxbânu li tenamit li cuanqueb aran nak toj mâjiß nequex-oc lâex. Mêmux êrib chixbânunquil aßan. Lâin li Kâcuaß lê Dios xinyehoc re aßin.