Cebuano

Kekchi

Psalms

28

1Kanimo magatu-aw ako, Oh Jehova: Bato ko, ayaw pagpakabungol kanako; Tingali unya kong ikaw maghilum kanako, Mahimo ako nga sama kanila nga nanganaug sa lubnganan.
1At Kâcuaß, at aj Colol cue, yôquin xyâbanquil lâ cßabaß. Chinâcuabi ut chasume taxak li cßaßru nintzßâma châcuu re nak incßaß tincâmk joß nak nequeßcam li incßaß useb xnaßleb.
2Patalinghugi ang tingog sa akong mga pangaliyupo, sa diha nga magatu-aw ako kanimo, Sa diha nga magabayaw ako sa akong mga kamot paingon sa imong balaan nga dapit.
2Chinâcuabi nak yôquin chixyâbanquil lâ cßabaß. Yôquin xtzßâmanquil intenkßanquil châcuu nak nintaksi li cuukß bar cuan cuiß lâ santil ochoch.
3Dili mo ako ibutang uban sa mga dautan, Ug uban sa mga nagabuhat ug hilabihang kadautan: Nga nagasulti ug pakigdait sa ilang isigkatawo, Apan ang pagkadautan anaa sa mga kasingkasing nila.
3Minâjuntakßêta riqßuineb li incßaß useb xnaßleb ut li nequeßbânun mâusilal re nak incßaß tincßul li teßxcßul eb aßan. Eb aßan nequeßxye nak nequeßraj cuânc saß usilal riqßuineb li rech cabal abanan li râmeb nujenak chi mâusilal.
4Hatagan mo sila sumala sa buhat nila, ug sumala sa kadautan sa ilang mga gibuhat: Hatagan mo sila sumala sa buhat sa ilang mga kamot; Hatagan mo sila sa ilang igong bayad.
4Qßueheb chixtojbal xmâqueb aß yal chanru li mâc li xeßxbânu. Qßueheb chixtojbal rix lix mâusilal xban nak aßan xcßulubeb nak teßxtoj rix lix mâqueb.
5Kay wala sila managtagad sa mga buhat ni Jehova, Ni sa buhat sa iyang mga kamot; Siya magabungkag kanila, ug sila dili niya pagapatindogon.
5Eb aßan incßaß nequeßxqßue xcuanquil li cßaßru quixyîb li Kâcuaß chi moco li cßaßru naxbânu. Joßcan nak li Dios tixqßueheb chixtojbal rix lix mâqueb ut tixsacheb chi junaj cua.
6Dalayegon si Jehova, Kay siya nagpatalinghug sa tingog sa akong mga pangaliyupo.
6Lokßoninbil taxak li Kâcuaß xban nak aßan xrabi li cßaßru xintzßâma chiru.
7Si Jehova mao ang akong kusog ug ang akong taming; Ang akong kasingkasing kaniya misalig, ug gitabangan ako: Busa nalipay ug daku ang akong kasingkasing; Ug sa akong awit pagadayegon ko siya.
7Li Kâcuaß naqßuehoc inmetzßêu ut aßan nacoloc cue. Lâin cau inchßôl riqßuin. Aßan natenkßan cue. Kßaxal sa inchßôl ut tinbichânk re xbantioxinquil chiru li Kâcuaß.
8Si Jehova mao ang ilang kusog, Ug siya ang dalangpanan sa kaluwasan sa iyang dinihog.
8Li Kâcuaß naxqßue xcacuil xchßôl lix tenamit ut aßan ajcuiß nacoloc cue lâin, li sicßbil cuu xban.At Kâcuaß, chacoleb taxak lâ cualal âcßajol ut chacuosobtesiheb. Chacuileb joß jun li châbil pastor. Chaberesiheb ut chaqßue xcacuileb xchßôl chi junelic.
9Luwasa ang imong katawohan, ug panalangini ang imong panulondon: Mamagbalantay ka usab, ug sapnayon mo sila sa walay katapusan.
9At Kâcuaß, chacoleb taxak lâ cualal âcßajol ut chacuosobtesiheb. Chacuileb joß jun li châbil pastor. Chaberesiheb ut chaqßue xcacuileb xchßôl chi junelic.